< Psalm 85 >
1 Dem Vorsänger. Von den Söhnen Korahs, ein Psalm. Jehova, du hast Gunst erzeigt deinem Lande, hast die Gefangenschaft Jakobs gewendet;
Til Sangmesteren. Af Koras Sønner. En Salme.
2 du hast vergeben die Ungerechtigkeit deines Volkes, all ihre Sünde hast du zugedeckt. (Sela)
Du var naadig, HERRE, imod dit Land, du vendte Jakobs Skæbne,
3 Du hast zurückgezogen all deinen Grimm, hast dich abgewendet von der Glut deines Zornes.
tog Skylden bort fra dit Folk og skjulte al deres Synd. (Sela)
4 Führe uns zurück, Gott unseres Heils, und mache deinem Unwillen gegen uns ein Ende!
Du lod al din Vrede fare, tvang din glødende Harme.
5 Willst du ewiglich wider uns zürnen? Willst du deinen Zorn währen lassen von Geschlecht zu Geschlecht?
Vend tilbage, vor Frelses Gud, hør op med din Uvilje mod os!
6 Willst du uns nicht wieder beleben, daß dein Volk sich in dir erfreue?
Vil du vredes paa os for evigt, holde fast ved din Harme fra Slægt til Slægt?
7 Laß uns, Jehova, deine Güte sehen, und dein Heil gewähre uns!
Vil du ikke skænke os Liv Paa ny, saa dit Folk kan glæde sig i dig!
8 Hören will ich, was Gott, Jehova, reden wird; denn Frieden wird er reden zu seinem Volke und zu seinen Frommen, nur daß sie nicht zur Torheit zurückkehren!
Lad os skue din Miskundhed, HERRE, din Frelse give du os!
9 Fürwahr, nahe ist sein Heil denen, die ihn fürchten, damit die Herrlichkeit wohne in unserem Lande.
Jeg vil høre, hvad Gud HERREN taler! Visselig taler han Fred til sit Folk og til sine fromme og til dem, der vender deres Hjerte til ham;
10 Güte und Wahrheit sind sich begegnet, Gerechtigkeit und Friede haben sich geküßt.
ja, nær er hans Frelse for dem, som frygter ham, snart skal Herlighed bo i vort Land;
11 Wahrheit wird sprossen aus der Erde, und Gerechtigkeit herniederschauen vom Himmel.
Miskundhed og Sandhed mødes, Retfærd og Fred skal kysse hinanden;
12 Auch wird Jehova das Gute geben, und unser Land wird darreichen seinen Ertrag.
af Jorden spirer Sandhed frem, fra Himlen skuer Retfærd ned.
13 Die Gerechtigkeit wird vor ihm einhergehen und ihre Tritte zu seinem Wege machen.
Derhos giver HERREN Lykke, sin Afgrøde giver vort Land; Retfærd vandrer foran ham og følger ogsaa hans Fjed.