< Psalm 83 >

1 Ein Lied, ein Psalm. Von Asaph. Gott, schweige nicht; verstumme nicht und sei nicht stille, o Gott!
En Psalmvisa Assaphs. Gud, tig dock icke så, och var dock icke så stilla; Gud, lid det dock icke så.
2 Denn siehe, deine Feinde toben, und deine Hasser erheben das Haupt.
Ty si, dine fiender rasa, och de som dig hata, sätta upp hufvudet.
3 Wider dein Volk machen sie listige Anschläge, und beraten sich wider deine Geborgenen.
De hafva listig anslag emot ditt folk, och rådslå emot dina fördolda.
4 Sie sprechen: Kommet und lasset uns sie vertilgen, daß sie keine Nation mehr seien, daß nicht mehr gedacht werde des Namens Israel!
Kommer, säga de, låter oss utrota dem, så att de intet folk äro; att på Israels namn icke skall mer tänkt varda.
5 Denn sie haben sich beraten mit einmütigem Herzen, sie haben einen Bund wider dich gemacht:
Ty de hafva förenat sig med hvarannan, och ett förbund emot dig gjort:
6 Die Zelte Edoms und die Ismaeliter, Moab und die Hageriter,
De Edomeers hyddor, och de Ismaeliters, de Moabiters, och Hagariters,
7 Gebal und Ammon und Amalek, Philistäa samt den Bewohnern von Tyrus;
De Gebaliters, Ammoniters, och Amalekiters, de Philisteers, samt med dem i Tyro.
8 auch Assur hat sich ihnen angeschlossen; sie sind zu einem Arm geworden den Söhnen Lots. (Sela)
Assur hafver ock gifvit sig till dem, och hjelpa Lots barnom. (Sela)
9 Tue ihnen wie Midian, wie Sisera, wie Jabin am Bache Kison;
Gör dem såsom de Midianiter, såsom Sisera, såsom Jabin vid den bäcken Kison;
10 die vertilgt wurden zu En-Dor, die dem Erdboden zum Dünger wurden!
Hvilke förderfvade vordo vid Endor, och vordo till träck på jordene.
11 Mache sie, ihre Edlen, wie Oreb und wie Seeb, und wie Sebach und wie Zalmunna alle ihre Herrscher!
Gör deras Förstar såsom Oreb och Seeb; alle deras öfverstar, såsom Seba och Zalmunna;
12 Weil sie gesagt haben: Lasset uns in Besitz nehmen die Wohnungen Gottes!
De der säga: Vi vilje intaga Guds hus.
13 Mein Gott, mache sie gleich einem Staubwirbel, gleich Stoppeln vor dem Winde!
Min Gud, gör dem såsom en hvärfvel, och såsom strå för väder,
14 Wie Feuer den Wald verbrennt, und wie eine Flamme die Berge entzündet,
Såsom en eld, den skog förbränner, och såsom en låga, den berg upptänder.
15 also verfolge sie mit deinem Wetter, und mit deinem Sturmwinde schrecke sie hinweg!
Alltså förfölj dem med ditt väder, och förskräck dem med ditt oväder.
16 Fülle ihr Angesicht mit Schande, damit sie deinen Namen, Jehova, suchen!
Gör deras ansigten fulla med blygd, att de efter ditt Namn. Herre, söka måste;
17 Laß sie beschämt und hinweggeschreckt werden für immer, und mit Scham bedeckt werden und umkommen,
Skämme sig, och förskräckes alltid ju mer och mer, och till skam komme, och förgås.
18 und erkennen, daß du allein, dessen Name Jehova ist, der Höchste bist über die ganze Erde!
Så skola de förnimma, att du med ditt Namn heter Herre allena, och den Högste i allo verldene.

< Psalm 83 >