< Psalm 82 >

1 Ein Psalm; von Asaph. Gott steht in der Versammlung Gottes, inmitten der Götter richtet er.
詠【警告為民長者】阿撒夫的詩歌。 天主親臨眾神的會議,在眾神之中主張公理:
2 Bis wann wollt ihr ungerecht richten und die Person der Gesetzlosen ansehen? (Sela)
你們不正義審理,偏袒惡人要到何時? (休止)
3 Schaffet Recht dem Geringen und der Waise; dem Elenden und dem Armen lasset Gerechtigkeit widerfahren!
你們應保護受苦的人和孤兒,為貧窮與可憐的人主持正義。
4 Befreiet den Geringen und den Dürftigen, errettet ihn aus der Hand der Gesetzlosen!
應拯救弱小及窮苦的人,由惡人的爪牙拯救他們。
5 Sie wissen nichts und verstehen nichts, in Finsternis wandeln sie einher: es wanken alle Grundfesten der Erde.
他們原本無知無識,在暗中摸索,卻把大地的一切根基動搖。
6 Ich habe gesagt: Ihr seid Götter, und Söhne des Höchsten ihr alle!
我親自說過:你們都是神,眾人都是至高者的子民。
7 Doch wie ein Mensch werdet ihr sterben, und wie einer der Fürsten werdet ihr fallen.
但是你們必要死亡像眾人一樣,必要消失像任何一位王侯一樣。
8 Stehe auf, o Gott, richte die Erde! Denn du wirst zum Erbteil haben alle Nationen.
天主,求您起來審判下土,因為萬國都應由您佔據。

< Psalm 82 >