< Psalm 76 >
1 Dem Vorsänger, mit Saitenspiel. Ein Psalm von Asaph, ein Lied. Bekannt ist Gott in Juda, in Israel groß sein Name.
Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Асафа. Песнь. Ведом в Иудее Бог; у Израиля велико имя Его.
2 Und in Salem ist seine Hütte, und seine Wohnung in Zion.
И было в Салиме жилище Его и пребывание Его на Сионе.
3 Dort zerbrach er des Bogens Blitze, Schild und Schwert und Krieg. (Sela)
Там сокрушил Он стрелы лука, щит и меч и брань.
4 Glanzvoller bist du, herrlicher als die Berge des Raubes.
Ты славен, могущественнее гор хищнических.
5 Zur Beute sind geworden die Starkherzigen, sie schlafen ihren Schlaf; und keiner der tapferen Männer fand seine Hände.
Крепкие сердцем стали добычею, уснули сном своим, и не нашли все мужи силы рук своих.
6 Vor deinem Schelten, Gott Jakobs, sind in tiefen Schlaf gesunken sowohl Wagen als Roß.
От прещения Твоего, Боже Иакова, вздремали и колесница и конь.
7 Du, du bist furchtbar, und wer kann vor dir bestehen, sobald du erzürnst!
Ты страшен, и кто устоит пред лицем Твоим во время гнева Твоего?
8 Du ließest Gericht hören von den Himmeln her; die Erde fürchtete sich und ward stille.
С небес Ты возвестил суд; земля убоялась и утихла,
9 Als Gott aufstand zum Gericht, um zu retten alle Sanftmütigen des Landes. (Sela)
когда восстал Бог на суд, чтобы спасти всех угнетенных земли.
10 Denn der Grimm des Menschen wird dich preisen; mit dem Rest des Grimmes wirst du dich gürten.
И гнев человеческий обратится во славу Тебе: остаток гнева Ты укротишь.
11 Tut und bezahlet Gelübde Jehova, eurem Gott; mögen alle, die rings um ihn her sind, Geschenke bringen dem Furchtbaren!
Делайте и воздавайте обеты Господу, Богу вашему; все, которые вокруг Него, да принесут дары Страшному:
12 Er wird abmähen den Geist der Fürsten, er ist furchtbar den Königen der Erde.
Он укрощает дух князей, Он страшен для царей земных.