< Psalm 75 >
1 Dem Vorsänger, “Verdirb nicht!” Ein Psalm von Asaph, ein Lied. Wir preisen dich, o Gott, wir preisen dich; und nahe ist dein Name, deine Wundertaten verkündigen es.
「滅すなかれ」といふ調にあはせて伶長にうたはしめたるアサフの歌なり讃美なり 神よわれら汝にかんしやすわれら感謝すなんぢの名はちかく坐せばなり もろもろの人はなんぢの奇しき事跡をかたりあへり
2 “Wenn ich die Versammlung empfangen werde, will ich in Geradheit richten.
定りたる時いたらば我なほき審判をなさん
3 Zerschmolzen sind die Erde und alle ihre Bewohner: Ich habe ihre Säulen festgestellt.” (Sela)
地とすべての之にすむものと消去しとき我そのもろもろの柱をたてたり (セラ)
4 Ich sprach zu den Übermütigen: Seid nicht übermütig! und zu den Gesetzlosen: Erhebet nicht das Horn!
われ誇れるものに誇りかにおこなふなかれといひ 惡きものに角をあぐるなかれといへり
5 Erhebet nicht hoch euer Horn; redet nicht Freches mit gerecktem Halse!
なんぢらの角をたかく挙るなかれ頚をかたくして高りいふなかれ
6 Denn nicht von Osten, noch von Westen, und nicht von Süden her kommt Erhöhung.
挙ることは東よりにあらず西よりにあらずまた南よりにもあらざるなり
7 Denn Gott ist Richter; diesen erniedrigt er, und jenen erhöht er.
ただ神のみ審士にましませば此をさげ彼をあげたまふ
8 Denn ein Becher ist in der Hand Jehovas, und er schäumt von Wein, ist voll von Würzwein, und er schenkt daraus: ja, seine Hefen müssen schlürfend trinken alle Gesetzlosen der Erde.
ヱホバの手にさかづきありて酒あわだてり その中にものまじりてみつ 神これをそそぎいだせり 誠にその滓は地のすべてのあしき者しぼりて飮むべし
9 Ich aber, ich will es verkünden ewiglich, will Psalmen singen dem Gott Jakobs.
されど我はヤコブの神をのべつたへん とこしへに讃うたはん
10 Und alle Hörner der Gesetzlosen werde ich abhauen; es werden erhöht werden die Hörner der Gerechten.
われ惡きもののすべての角をきりはなたん 義きものの角はあげらるべし