< Psalm 63 >

1 Ein Psalm von David, als er in der Wüste Juda war. Gott, du bist mein Gott! Frühe suche ich dich. Es dürstet nach dir meine Seele, nach dir schmachtet mein Fleisch in einem dürren und lechzenden Lande ohne Wasser,
Salmo de Davi, quando ele estava no deserto de Judá: Deus, tu [és] meu Deus. Eu te busco ao amanhecer; minha alma tem sede de ti, minha carne muito te deseja, em terra seca, cansativa, sem águas.
2 gleichwie ich dich angeschaut habe im Heiligtum, um deine Macht und deine Herrlichkeit zu sehen.
Para que eu te veja em teu santuário, para ver tua força e tua glória.
3 Denn deine Güte ist besser als Leben; meine Lippen werden dich rühmen.
Porque tua bondade [é] melhor que a vida; meus lábios te louvarão.
4 Also werde ich dich preisen während meines Lebens, meine Hände aufheben in deinem Namen.
Assim te bendirei em minha vida; por teu nome levantarei minhas mãos.
5 Wie von Mark und Fett wird gesättigt werden meine Seele, und mit jubelnden Lippen wird loben mein Mund,
Minha alma será saciada, como que de gorduras e muita comida; e minha boca te louvará com lábios alegres,
6 Wenn ich deiner gedenke auf meinem Lager, über dich sinne in den Nachtwachen.
Quando eu me lembrar de ti em minha cama; nas vigílias da noite meus pensamentos estarão em ti.
7 Denn du bist mir zur Hilfe gewesen, und ich werde jubeln in dem Schatten deiner Flügel.
Porque tu tens sido meu socorro; e à sombra de tuas asas cantarei de alegria.
8 Meine Seele hängt dir nach, es hält mich aufrecht deine Rechte.
Minha alma está apegada a ti; tua mão direita me sustenta.
9 Jene aber, die nach meinem Leben trachten, um es zu verderben, werden hineingehen in die untersten Örter der Erde.
Porém aqueles que procuram assolar a minha alma irão para as profundezas da terra.
10 Man wird sie preisgeben der Gewalt des Schwertes, das Teil der Schakale werden sie sein.
Eles serão derrubados pela força da espada; serão repartidos entre raposas.
11 Und der König wird sich freuen in Gott; es wird sich rühmen ein jeder, der bei ihm schwört; denn der Mund der Lügenredner wird verstopft werden.
Mas o Rei se alegrará em Deus; todo o que por ele jurar se alegrará, porque a boca dos mentirosos será tapada.

< Psalm 63 >