< Psalm 55 >

1 Dem Vorsänger, mit Saitenspiel. Ein Maskil von David. Nimm zu Ohren, o Gott, mein Gebet, und verbirg dich nicht vor meinem Flehen!
to/for to conduct in/on/with music Maskil to/for David to listen [emph?] God prayer my and not to conceal from supplication my
2 Horche auf mich und antworte mir! Ich irre umher in meiner Klage und muß stöhnen
to listen [emph?] to/for me and to answer me to roam in/on/with complaint my and to make noise
3 vor der Stimme des Feindes, vor der Bedrückung des Gesetzlosen; denn sie wälzen Unheil auf mich, und im Zorn feinden sie mich an.
from voice: sound enemy from face: because pressure wicked for to shake upon me evil: wickedness and in/on/with face: anger to hate me
4 Mein Herz ängstigte sich in meinem Innern, und Todesschrecken haben mich befallen.
heart my to twist: tremble in/on/with entrails: among my and terror death to fall: fall upon me
5 Furcht und Zittern kamen mich an, und Schauder bedeckte mich.
fear and trembling to come (in): come in/on/with me and to cover me shuddering
6 Und ich sprach: O daß ich Flügel hätte wie die Taube! Ich wollte hinfliegen und ruhen.
and to say who? to give: if only! to/for me wing like/as dove to fly and to dwell
7 Siehe, weithin entflöhe ich, würde weilen in der Wüste. (Sela)
behold to remove to wander to lodge in/on/with wilderness (Selah)
8 Ich wollte eilends entrinnen vor dem heftigen Winde, vor dem Sturme.
to hasten escape to/for me from spirit: breath to rush from tempest
9 Vernichte, Herr, zerteile ihre Zunge! Denn Gewalttat und Hader habe ich in der Stadt gesehen.
to swallow up Lord to divide tongue: language their for to see: see violence and strife in/on/with city
10 Tag und Nacht machen sie die Runde um sie auf ihren Mauern; und Unheil und Mühsal sind in ihrer Mitte.
by day and night to turn: surround her upon wall her and evil: wickedness and trouble in/on/with entrails: among her
11 Schadentun ist in ihrer Mitte, und Bedrückung und Trug weichen nicht von ihrer Straße.
desire in/on/with entrails: among her and not to remove from street/plaza her oppression and deceit
12 Denn nicht ein Feind ist es, der mich höhnt, sonst würde ich es ertragen; nicht mein Hasser ist es, der wider mich großgetan hat, sonst würde ich mich vor ihm verbergen;
for not enemy to taunt me and to lift: bear not to hate me upon me to magnify and to hide from him
13 sondern du, ein Mensch meinesgleichen, mein Freund und mein Vertrauter;
and you(m. s.) human like/as valuation my tame my and to know my
14 die wir trauten Umgang miteinander pflogen, ins Haus Gottes wandelten mit der Menge.
which together be sweet counsel in/on/with house: temple God to go: walk in/on/with throng
15 Der Tod überrasche sie, lebendig mögen sie hinabfahren in den Scheol! Denn Bosheiten sind in ihrer Wohnung, in ihrem Innern. (Sheol h7585)
(to deceive death *Q(K)*) upon them to go down hell: Sheol alive for bad: evil in/on/with sojourning their in/on/with entrails: inner parts their (Sheol h7585)
16 Ich aber, ich rufe zu Gott, und Jehova rettet mich.
I to(wards) God to call: call to and LORD to save me
17 Abends und morgens und mittags muß ich klagen und stöhnen, und er hört meine Stimme.
evening and morning and midday to muse and to roar and to hear: hear voice my
18 Er hat meine Seele in Frieden erlöst aus dem Kampfe wider mich; denn ihrer sind viele gegen mich gewesen.
to ransom in/on/with peace: well-being soul my from battle to/for me for in/on/with many to be with me me
19 Hören wird Gott und sie demütigen, er thront ja von alters her (Sela) weil es keine Änderung bei ihnen gibt und sie Gott nicht fürchten.
to hear: hear God and to afflict them and to dwell front: old (Selah) which nothing change to/for them and not to fear: revere God
20 Er hat seine Hände ausgestreckt gegen die, welche mit ihm in Frieden waren; seinen Bund hat er gebrochen.
to send: reach hand his in/on/with peace: friendship his to profane/begin: profane covenant his
21 Glatt sind die Milchworte seines Mundes, und Krieg ist sein Herz; geschmeidiger sind seine Worte als Öl, und sie sind gezogene Schwerter.
to smooth butter lip: word his and battle heart his be tender word his from oil and they(masc.) drawn sword
22 Wirf auf Jehova, was dir auferlegt ist, und er wird dich erhalten; er wird nimmermehr zulassen, daß der Gerechte wanke!
to throw upon LORD burden your and he/she/it to sustain you not to give: allow to/for forever: enduring to shake to/for righteous
23 Und du, Gott, wirst sie hinabstürzen in die Grube des Verderbens; die Männer des Blutes und des Truges werden nicht zur Hälfte bringen ihre Tage. Ich aber werde auf dich vertrauen.
and you(m. s.) God to go down them to/for well Pit: hell human blood and deceit not to divide day their and I to trust in/on/with you (questioned)

< Psalm 55 >