< Psalm 52 >
1 Dem Vorsänger. Ein Maskil von David, als Doeg, der Edomiter, kam und Saul berichtete und ihm sagte: David ist in das Haus Abimelechs gekommen. Was rühmst du dich des Bösen, du Gewaltiger? Die Güte Gottes währt den ganzen Tag.
Што се хвалиш неваљалством, силни? Милост је Божија сваки дан са мном.
2 Verderben sinnt deine Zunge, wie ein geschliffenes Schermesser Trug übend.
Неправду измишља језик твој; он је у тебе као бритва наоштрена, лукави!
3 Du hast das Böse mehr geliebt, als das Gute, die Lüge mehr, als Gerechtigkeit zu reden. (Sela)
Волиш зло него добро, волиш лагати него истину говорити.
4 Du hast alle Vertilgungsworte geliebt, du Zunge des Trugs!
Љубиш свакојаке речи од погибли, и језик лукав.
5 Gott wird dich auch zerstören für immerdar; er wird dich fassen und herausreißen aus dem Zelte und auswurzeln aus dem Lande der Lebendigen. (Sela)
Тога ради Бог ће те поразити сасвим, избациће те и ишчупаће те из стана, и корен твој из земље живих.
6 Und sehen werden es die Gerechten und sich fürchten, und sie werden über ihn lachen:
Видеће праведници и побојаће се, и подсмеваће му се:
7 “Sieh den Mann, der Gott nicht zu seiner Stärke machte, sondern auf die Größe seines Reichtums vertraute, durch sein Schadentun stark war!”
Гле човека који не држаше у Богу крепости своје, него се уздаше у величину богатства свог и утврђиваше се злоћом својом.
8 Ich aber bin wie ein grüner Olivenbaum im Hause Gottes; ich vertraue auf die Güte Gottes immer und ewiglich.
А ја, као маслина зелена у дому Господњем, уздам се у милост Божију без престанка и довека.
9 Ich werde dich preisen ewiglich, weil du es getan hast; und auf deinen Namen werde ich harren, denn er ist gut, vor deinen Frommen.
Довека ћу хвалити Тебе, јер добро чиниш, и уздаћу се у име Твоје; јер си добар к свецима својим.