< Psalm 3 >

1 Ein Psalm von David, als er vor seinem Sohne Absalom floh. Jehova! wie viele sind meiner Bedränger! Viele erheben sich wider mich;
A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. LORD, how many are mine adversaries become! Many are they that rise up against me.
2 viele sagen von meiner Seele: Es ist keine Rettung für ihn bei Gott! (Sela)
Many there are that say of my soul: 'There is no salvation for him in God.' (Selah)
3 Du aber, Jehova, bist ein Schild um mich her, meine Herrlichkeit, und der mein Haupt emporhebt.
But thou, O LORD, art a shield about me; my glory, and the lifter up of my head.
4 Mit meiner Stimme rufe ich zu Jehova, und er antwortet mir von seinem heiligen Berge. (Sela)
With my voice I call unto the LORD, and He answereth me out of His holy mountain. (Selah)
5 Ich legte mich nieder und schlief; ich erwachte, denn Jehova stützt mich.
I lay me down, and I sleep; I awake, for the LORD sustaineth me.
6 Nicht fürchte ich mich vor Zehntausenden des Volkes, die sich ringsum wider mich gesetzt haben.
I am not afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about.
7 Stehe auf, Jehova! Rette mich, mein Gott! Denn du hast alle meine Feinde auf den Backen geschlagen; die Zähne der Gesetzlosen hast du zerschmettert.
Arise, O LORD; save me, O my God; for Thou hast smitten all mine enemies upon the cheek, Thou hast broken the teeth of the wicked.
8 Von Jehova ist die Rettung; dein Segen ist auf deinem Volke. (Sela)
Salvation belongeth unto the LORD; Thy blessing be upon Thy people. (Selah)

< Psalm 3 >