< Psalm 29 >
1 Ein Psalm; von David. Gebet Jehova, ihr Söhne der Starken, gebet Jehova Herrlichkeit und Stärke!
A psalm of David. Ascribe to the Lord, you heavenly beings, ascribe to the Lord glory and power
2 Gebet Jehova die Herrlichkeit seines Namens; betet Jehova an in heiliger Pracht!
Ascribe to the Lord the glory he manifests: bow to the Lord in holy array.
3 Die Stimme Jehovas ist auf den Wassern; der Gott der Herrlichkeit donnert, Jehova auf großen Wassern.
The Lord’s voice peals on the waters. The God of glory has thundered. He peals o’er the mighty waters.
4 Die Stimme Jehovas ist gewaltig, die Stimme Jehovas ist majestätisch.
The Lord’s voice sounds with strength, the Lord’s voice sounds with majesty.
5 Die Stimme Jehovas zerbricht Zedern, ja, Jehova zerbricht die Zedern des Libanon;
The Lord’s voice breaks the cedars, he breaks the cedars of Lebanon,
6 und er macht sie hüpfen wie ein Kalb, den Libanon und Sirjon wie einen jungen Wildochsen.
making Lebanon dance like a calf, Sirion like a young wild ox.
7 Die Stimme Jehovas sprüht Feuerflammen aus;
The Lord’s voice hews out flames of fire.
8 Die Stimme Jehovas erschüttert die Wüste, Jehova erschüttert die Wüste Kades.
The Lord’s voice rends the desert, he rends the desert of Kadesh.
9 Die Stimme Jehovas macht Hindinnen kreißen, und entblößt die Wälder; und in seinem Tempel spricht alles: Herrlichkeit!
The Lord’s voice whirls the oaks, and strips the forests bare; and all in his temple say “Glory.”
10 Jehova thront auf der Wasserflut, und Jehova thront als König ewiglich.
The Lord was king at the flood, the Lord sits throned forever.
11 Jehova wird Stärke geben seinem Volke, Jehova wird sein Volk segnen mit Frieden.
The Lord gives strength to his people, he blesses his people with peace.