< Psalm 29 >
1 Ein Psalm; von David. Gebet Jehova, ihr Söhne der Starken, gebet Jehova Herrlichkeit und Stärke!
A Psalm of David. Give unto Jehovah, ye sons of the mighty ones, give unto Jehovah glory and strength;
2 Gebet Jehova die Herrlichkeit seines Namens; betet Jehova an in heiliger Pracht!
Give unto Jehovah the glory of his name; worship Jehovah in holy splendour.
3 Die Stimme Jehovas ist auf den Wassern; der Gott der Herrlichkeit donnert, Jehova auf großen Wassern.
The voice of Jehovah is upon the waters: the God of glory thundereth, — Jehovah upon great waters.
4 Die Stimme Jehovas ist gewaltig, die Stimme Jehovas ist majestätisch.
The voice of Jehovah is powerful; the voice of Jehovah is full of majesty.
5 Die Stimme Jehovas zerbricht Zedern, ja, Jehova zerbricht die Zedern des Libanon;
The voice of Jehovah breaketh cedars; yea, Jehovah breaketh the cedars of Lebanon:
6 und er macht sie hüpfen wie ein Kalb, den Libanon und Sirjon wie einen jungen Wildochsen.
And he maketh them to skip like a calf, Lebanon and Sirion like a young buffalo.
7 Die Stimme Jehovas sprüht Feuerflammen aus;
The voice of Jehovah cleaveth out flames of fire.
8 Die Stimme Jehovas erschüttert die Wüste, Jehova erschüttert die Wüste Kades.
The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.
9 Die Stimme Jehovas macht Hindinnen kreißen, und entblößt die Wälder; und in seinem Tempel spricht alles: Herrlichkeit!
The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, and layeth bare the forests; and in his temple doth every one say, Glory!
10 Jehova thront auf der Wasserflut, und Jehova thront als König ewiglich.
Jehovah sitteth upon the flood; yea, Jehovah sitteth as king for ever.
11 Jehova wird Stärke geben seinem Volke, Jehova wird sein Volk segnen mit Frieden.
Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.