< Psalm 26 >
1 Von David. Richte mich, Jehova! Denn in meiner Lauterkeit habe ich gewandelt; und auf Jehova habe ich vertraut, ich werde nicht wanken.
En Psalm Davids. Herre, skaffa mig rätt; ty jag är oskyldig. Jag hoppas på Herran; derföre skall jag icke falla.
2 Prüfe mich, Jehova, und erprobe mich; läutere meine Nieren und mein Herz!
Pröfva mig, Herre, och försök mig; ransaka mina njurar och mitt hjerta.
3 Denn deine Güte ist vor meinen Augen, und in deiner Wahrheit wandle ich.
Ty din godhet är för min ögon, och jag vandrar i dine sanning.
4 Nicht habe ich gesessen bei falschen Leuten, und mit Hinterlistigen ging ich nicht um.
Jag sitter icke när de fåfänga, menniskor, och hafver icke omgängelse med de falska.
5 Ich habe die Versammlung der Übeltäter gehaßt, und bei Gesetzlosen saß ich nicht.
Jag hatar de ondas församling, och sitter icke när de ogudaktiga.
6 Ich wasche in Unschuld meine Hände, und umgehe deinen Altar, Jehova,
Jag tvår mina händer med oskyldighet, och håller mig, Herre, intill ditt altare;
7 um hören zu lassen die Stimme des Lobes, und um zu erzählen alle deine Wundertaten.
Der man hörer tacksägelses röst, och der man predikar all din under.
8 Jehova, ich habe geliebt die Wohnung deines Hauses und den Wohnort deiner Herrlichkeit.
Herre, jag hafver dins hus boning kär, och det rum der din ära bor.
9 Raffe meine Seele nicht weg mit Sündern, noch mein Leben mit Blutmenschen,
Ryck icke mina själ bort med syndarena, eller mitt lif med de blodgiruga;
10 in deren Händen böses Vornehmen, und deren Rechte voll Bestechung ist!
Hvilke omgå med arga list, och taga gerna gåfvor.
11 Ich aber wandle in meiner Lauterkeit. Erlöse mich und sei mir gnädig!
Men jag vandrar oskyldeliga; förlös mig, och var mig nådelig.
12 Mein Fuß steht auf ebenem Boden: Jehova werde ich preisen in den Versammlungen.
Min fot går rätt; i församlingene vill jag lofva dig, Herre.