< Psalm 26 >

1 Von David. Richte mich, Jehova! Denn in meiner Lauterkeit habe ich gewandelt; und auf Jehova habe ich vertraut, ich werde nicht wanken.
BY DAVID. Judge me, O YHWH, for I have walked in my integrity, And I have trusted in YHWH, I do not slide.
2 Prüfe mich, Jehova, und erprobe mich; läutere meine Nieren und mein Herz!
Try me, O YHWH, and prove me, My reins and my heart [are] purified,
3 Denn deine Güte ist vor meinen Augen, und in deiner Wahrheit wandle ich.
For Your kindness [is] before my eyes, And I have habitually walked in Your truth.
4 Nicht habe ich gesessen bei falschen Leuten, und mit Hinterlistigen ging ich nicht um.
I have not sat with vain men, And I do not enter with pretenders.
5 Ich habe die Versammlung der Übeltäter gehaßt, und bei Gesetzlosen saß ich nicht.
I have hated the assembly of evildoers, And I do not sit with the wicked.
6 Ich wasche in Unschuld meine Hände, und umgehe deinen Altar, Jehova,
I wash my hands in innocence, And I go around Your altar, O YHWH.
7 um hören zu lassen die Stimme des Lobes, und um zu erzählen alle deine Wundertaten.
To sound with a voice of confession, And to recount all Your wonders.
8 Jehova, ich habe geliebt die Wohnung deines Hauses und den Wohnort deiner Herrlichkeit.
YHWH, I have loved the habitation of Your house, And the place of the Dwelling Place of Your glory.
9 Raffe meine Seele nicht weg mit Sündern, noch mein Leben mit Blutmenschen,
Do not gather my soul with sinners, And my life with men of blood,
10 in deren Händen böses Vornehmen, und deren Rechte voll Bestechung ist!
In whose hand [is] a wicked scheme, And their right hand [is] full of bribes.
11 Ich aber wandle in meiner Lauterkeit. Erlöse mich und sei mir gnädig!
And I walk in my integrity, Redeem me, and favor me.
12 Mein Fuß steht auf ebenem Boden: Jehova werde ich preisen in den Versammlungen.
My foot has stood in uprightness, In assemblies I bless YHWH!

< Psalm 26 >