< Psalm 26 >

1 Von David. Richte mich, Jehova! Denn in meiner Lauterkeit habe ich gewandelt; und auf Jehova habe ich vertraut, ich werde nicht wanken.
Judge me, O YHWH; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in YHWH; therefore I shall not slide.
2 Prüfe mich, Jehova, und erprobe mich; läutere meine Nieren und mein Herz!
Examine me, O YHWH, and prove me; try my reins and my heart.
3 Denn deine Güte ist vor meinen Augen, und in deiner Wahrheit wandle ich.
For thy lovingkindness is before mine eyes: and I have walked in thy truth.
4 Nicht habe ich gesessen bei falschen Leuten, und mit Hinterlistigen ging ich nicht um.
I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
5 Ich habe die Versammlung der Übeltäter gehaßt, und bei Gesetzlosen saß ich nicht.
I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
6 Ich wasche in Unschuld meine Hände, und umgehe deinen Altar, Jehova,
I will wash mine hands in innocency: so will I compass thine altar, O YHWH:
7 um hören zu lassen die Stimme des Lobes, und um zu erzählen alle deine Wundertaten.
That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
8 Jehova, ich habe geliebt die Wohnung deines Hauses und den Wohnort deiner Herrlichkeit.
YHWH, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.
9 Raffe meine Seele nicht weg mit Sündern, noch mein Leben mit Blutmenschen,
Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
10 in deren Händen böses Vornehmen, und deren Rechte voll Bestechung ist!
In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
11 Ich aber wandle in meiner Lauterkeit. Erlöse mich und sei mir gnädig!
But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
12 Mein Fuß steht auf ebenem Boden: Jehova werde ich preisen in den Versammlungen.
My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless YHWH.

< Psalm 26 >