< Psalm 24 >
1 Von David. Ein Psalm. Jehovas ist die Erde und ihre Fülle, der Erdkreis und die darauf wohnen.
En Psalm Davids. Jorden är Herrans, och hvad deruti är; jordenes krets, och hvad derpå bor.
2 Denn er, er hat sie gegründet über Meeren, und über Strömen sie festgestellt.
Ty han hafver grundat henne på hafvena, och på floderna beredt henne.
3 Wer wird steigen auf den Berg Jehovas, und wer wird stehen an seiner heiligen Stätte?
Ho skall gå uppå Herrans berg? Och ho kan stå uti hans helga rum?
4 Der unschuldiger Hände und reinen Herzens ist, der nicht zur Falschheit erhebt seine Seele und nicht schwört zum Truge.
Den oskyldiga händer hafver, och renhjertad är; den ej lust hafver till lösaktiga läro, och svär icke falskeliga;
5 Er wird Segen empfangen von Jehova, und Gerechtigkeit von dem Gott seines Heils.
Han skall undfå välsignelse af Herranom, och rättfärdighet af sins helsos Gud.
6 Dies ist das Geschlecht derer, die nach ihm trachten, die dein Angesicht suchen Jakob. (Sela)
Detta är den slägt, som efter honom frågar, den ditt ansigte, Jacob, söker. (Sela)
7 Erhebet, ihr Tore, eure Häupter, und erhebet euch, ewige Pforten, daß einziehe der König der Herrlichkeit!
Görer portarna vida, och dörrarna i verldene höga, att ärones Konung må draga derin.
8 Wer ist dieser König der Herrlichkeit? Jehova, stark und mächtig! Jehova, mächtig im Kampf!
Hvilken är den samme ärones Konung? Det är Herren, stark och mägtig, Herren mägtig i strid.
9 Erhebet, ihr Tore, eure Häupter, und erhebet euch, ewige Pforten, daß einziehe der König der Herrlichkeit!
Görer portarna vida, och dörrarna i verldene höga, att ärones Konung må draga derin.
10 Wer ist er, dieser König der Herrlichkeit? Jehova der Heerscharen, er ist der König der Herrlichkeit! (Sela)
Hvilken är den samme ärones Konung? Det är Herren Zebaoth; han är ärones Konung. (Sela)