< Psalm 149 >

1 Lobet Jehova! Singet Jehova ein neues Lied, sein Lob in der Versammlung der Frommen!
Msifuni Bwana. Mwimbieni Bwana wimbo mpya, sifa zake katika kusanyiko la watakatifu.
2 Israel freue sich seines Schöpfers; die Kinder Zions sollen frohlocken über ihren König!
Israeli na washangilie katika Muumba wao, watu wa Sayuni na wafurahi katika Mfalme wao.
3 Loben sollen sie seinen Namen mit Reigen, mit Tamburin und Laute ihm Psalmen singen!
Na walisifu jina lake kwa kucheza na wampigie muziki kwa matari na kinubi.
4 Denn Jehova hat Wohlgefallen an seinem Volke; er schmückt die Sanftmütigen mit Rettung.
Kwa maana Bwana anapendezwa na watu wake, anawavika wanyenyekevu taji ya wokovu.
5 Es sollen jubeln die Frommen in Herrlichkeit, jauchzen auf ihren Lagern!
Watakatifu washangilie katika heshima hii, na waimbe kwa shangwe vitandani mwao.
6 Lobeserhebungen Gottes seien in ihrer Kehle, und ein zweischneidiges Schwert in ihrer Hand,
Sifa za Mungu na ziwe vinywani mwao na upanga ukatao kuwili mikononi mwao,
7 um Rache auszuüben an den Nationen, Bestrafungen an den Völkerschaften;
ili walipize mataifa kisasi na adhabu juu ya mataifa,
8 ihre Könige zu binden mit Ketten, und ihre Edlen mit eisernen Fesseln;
wawafunge wafalme wao kwa minyororo, wakuu wao kwa pingu za chuma,
9 an ihnen auszuüben das geschriebene Gericht! Das ist die Ehre aller seiner Frommen. Lobet Jehova!
ili kuwafanyia hukumu iliyoandikwa dhidi yao. Huu ndio utukufu wa watakatifu wake wote. Msifuni Bwana.

< Psalm 149 >