< Psalm 149 >

1 Lobet Jehova! Singet Jehova ein neues Lied, sein Lob in der Versammlung der Frommen!
Praise ye YHWH. Sing unto YHWH a new song, and his praise in the congregation of saints.
2 Israel freue sich seines Schöpfers; die Kinder Zions sollen frohlocken über ihren König!
Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.
3 Loben sollen sie seinen Namen mit Reigen, mit Tamburin und Laute ihm Psalmen singen!
Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.
4 Denn Jehova hat Wohlgefallen an seinem Volke; er schmückt die Sanftmütigen mit Rettung.
For YHWH taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
5 Es sollen jubeln die Frommen in Herrlichkeit, jauchzen auf ihren Lagern!
Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.
6 Lobeserhebungen Gottes seien in ihrer Kehle, und ein zweischneidiges Schwert in ihrer Hand,
Let the high praises of El be in their mouth, and a twoedged sword in their hand;
7 um Rache auszuüben an den Nationen, Bestrafungen an den Völkerschaften;
To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;
8 ihre Könige zu binden mit Ketten, und ihre Edlen mit eisernen Fesseln;
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
9 an ihnen auszuüben das geschriebene Gericht! Das ist die Ehre aller seiner Frommen. Lobet Jehova!
To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye YHWH.

< Psalm 149 >