< Psalm 141 >
1 Ein Psalm. Von David. Jehova! Zu dir habe ich gerufen, eile zu mir; nimm zu Ohren meine Stimme, wenn ich zu dir rufe!
A psalm of David. Lord, I call to you: hasten, to me, attend to my voice, when I call to you.
2 Laß als Räucherwerk vor dir bestehen mein Gebet, die Erhebung meiner Hände als Abendopfer!
Let my prayer be presented as incense before you, and my uplifted hands as the evening meal-offering.
3 Setze, Jehova, eine Wache meinem Munde; behüte die Tür meiner Lippen!
Set, O Lord, a watch on my mouth, put a guard on the door of my lips.
4 Neige nicht mein Herz zu einer bösen Sache, um in Gesetzlosigkeit Handlungen zu verüben mit Männern, die Frevel tun; und möge ich nicht essen von ihren Leckerbissen!
Incline not my heart to an evil matter, to busy myself in deeds of wickedness, in company with workers of evil: never may I partake of their dainties.
5 Der Gerechte schlage mich: es ist Güte, und er strafe mich: es ist Öl des Hauptes; nicht wird mein Haupt sich weigern; denn noch ist in ihren Unglücksfällen mein Gebet für sie.
A wound or reproof from a good person in kindness is oil which my head shall never refuse. In their misfortune my prayer is still with them.
6 Sind ihre Richter die Felsen hinabgestürzt worden, so werden sie meine Worte hören, daß sie lieblich sind.
Abandoned they are to the hands of their judges: they shall learn that my words are true.
7 Wie einer die Erde schneidet und spaltet, so sind unsere Gebeine hingestreut am Rande des Scheols. (Sheol )
Like stones on a country road cleft and broken so lie our bones scattered for Death to devour. (Sheol )
8 Doch auf dich, Jehova, Herr, sind meine Augen gerichtet, auf dich traue ich; gib meine Seele nicht preis!
But my eyes are turned towards you, O Lord. Do not pour out my life, for in you I take refuge.
9 Bewahre mich vor der Schlinge, die sie mir gelegt haben, und vor den Fallstricken derer, die Frevel tun!
Keep me safe from the trap they have laid for me, from the snares of the workers of trouble.
10 Laß die Gesetzlosen in ihre eigenen Netze fallen, während ich vorübergehe!
Into their own nets let wicked people fall; while I pass by in safety.