< Psalm 126 >
1 Ein Stufenlied. Als Jehova die Gefangenen Zions zurückführte, waren wir wie Träumende.
A Song of Ascents. When Jehovah brought back those that returned to Zion, We were like unto them that dream.
2 Da ward unser Mund voll Lachens, und unsere Zunge voll Jubels; da sagte man unter den Nationen: Jehova hat Großes an ihnen getan!
Then was our mouth filled with laughter, And our tongue with singing: Then said they among the nations, Jehovah hath done great things for them.
3 Jehova hat Großes an uns getan: wir waren fröhlich!
Jehovah hath done great things for us, [Whereof] we are glad.
4 Führe unsere Gefangenen zurück, Jehova, gleich Bächen im Mittagslande!
Turn again our captivity, O Jehovah, As the streams in the South.
5 Die mit Tränen säen, werden mit Jubel ernten.
They that sow in tears shall reap in joy.
6 Er geht hin unter Weinen und trägt den Samen zur Aussaat; er kommt heim mit Jubel und trägt seine Garben.
He that goeth forth and weepeth, bearing seed for sowing, Shall doubtless come again with joy, bringing his sheaves [with him].