< Psalm 121 >

1 Ein Stufenlied. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen, woher meine Hilfe kommen wird.
Cantique pour les pèlerinages. Je lève mes yeux vers les montagnes: D'où me viendra le secours? —
2 Meine Hilfe kommt von Jehova, der Himmel und Erde gemacht hat.
— Mon secours vient de l'Éternel, Qui a fait les cieux et la terre.
3 Er wird nicht zulassen, daß dein Fuß wanke; dein Hüter schlummert nicht.
Il ne permettra pas que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point.
4 Siehe, der Hüter Israels, nicht schlummert noch schläft er.
Oui, celui qui garde Israël, Ne sommeillera pas; il ne s'endormira point.
5 Jehova ist dein Hüter, Jehova ist dein Schatten über deiner rechten Hand.
l'Éternel est celui qui te garde. l'Éternel est ton ombre; il se tient à ta droite.
6 Nicht wird die Sonne dich stechen des Tages, noch der Mond des Nachts.
Le soleil ne te frappera point pendant le jour, Ni la lune pendant la nuit,
7 Jehova wird dich behüten vor allem Übel, er wird behüten deine Seele.
L'Éternel te gardera de tout mal; Il gardera ton âme.
8 Jehova wird behüten deinen Ausgang und deinen Eingang, von nun an bis in Ewigkeit.
L'Éternel veillera sur ton départ comme sur ton arrivée. Dès maintenant et à toujours.

< Psalm 121 >