< Psalm 118 >
1 Preiset Jehova! Denn er ist gut, denn seine Güte währt ewiglich.
Slavite Gospoda, ker dober je, ker vekomaj je milost njegova.
2 Es sage doch Israel: denn seine Güte währt ewiglich.
Reci sedaj Izrael, da je vekomaj milost njegova.
3 Es sage doch das Haus Aaron: denn seine Güte währt ewiglich.
Rekó naj sedaj, kateri so iz rodovine Aronove, da je vekomaj milost njegova.
4 Es sagen doch, die Jehova fürchten: denn seine Güte währt ewiglich.
Rekó naj sedaj, kateri se bojé Gospoda, da je vekomaj milost njegova.
5 Aus der Bedrängnis rief ich zu Jah; Jah erhörte mich und setzte mich in einen weiten Raum.
Iz stiske same sem klical Gospoda, odgovoril je in postavil me na širjavo Gospod.
6 Jehova ist für mich, ich werde mich nicht fürchten; was sollte der Mensch mir tun?
Gospod mi je na strani; ne bodem se bal, kaj bi mi storil človek?
7 Jehova ist für mich unter meinen Helfern, und ich werde meine Lust sehen an meinen Hassern.
Gospod mi je na strani z mojimi pomočniki; zatorej jaz zaničujem sovražnike svoje.
8 Es ist besser, auf Jehova zu trauen, als sich zu verlassen auf den Menschen.
Boljše je pribegati h Gospodu, nego zaupanje imeti v kakega človeka.
9 Es ist besser, auf Jehova zu trauen, als sich zu verlassen auf Fürsten.
Boljše je pribegati h Gospodu, nego zaupanje imeti v prvake.
10 Alle Nationen hatten mich umringt; gewiß, im Namen Jehovas vertilgte ich sie.
Vsi narodi so me bili obdali; ali v imenu Gospodovem sem jih uničil.
11 Sie hatten mich umringt, ja, mich umringt; gewiß, im Namen Jehovas vertilgte ich sie.
Zopet in zopet so me bili obdali, ali v imenu Gospodovem sem jih uničil.
12 Sie hatten mich umringt wie Bienen; sie sind erloschen wie Dornenfeuer; gewiß, im Namen Jehovas vertilgte ich sie.
Obdali so me bili kakor čebele; ugasnili so kakor trnjev ogenj, ker v imenu Gospodovem sem jih uničil.
13 Hart hast du mich gestoßen, um mich zu Fall zu bringen; aber Jehova hat mir geholfen.
Močno si me bil pahnil, da bi padel; ali Gospod mi je bil na pomoč.
14 Meine Stärke und mein Gesang ist Jah, und er ist mir zur Rettung geworden.
Moč moja in pesem Gospod, on mi je bil v blaginjo.
15 Die Stimme des Jubels und der Rettung ist in den Zelten der Gerechten; die Rechte Jehovas tut mächtige Taten.
Glas petja in blaginje je v šatorih pravičnih, govoreč: Desnica Gospodova dela vrlo.
16 Die Rechte Jehovas ist erhoben, die Rechte Jehovas tut mächtige Taten.
Desnica Gospodova povzdignena, desnica Gospodova dela vrlo.
17 Ich werde nicht sterben, sondern leben und die Taten Jahs erzählen.
Ne bodem umrl, ampak živel, da oznanjam dela Gospodova.
18 Hart hat mich Jah gezüchtigt, aber dem Tode hat er mich nicht übergeben.
Ostro me je pokoril Gospod; ali smrti ni me izdal.
19 Öffnet mir die Tore der Gerechtigkeit: ich will durch sie eingehen, Jah will ich preisen.
Odprite mi vrata pravice, da vnidem skozi njé in slavim Gospoda.
20 Dies ist das Tor Jehovas: Die Gerechten werden durch dasselbe eingehen.
Ta so prava vrata do Gospoda, skozi katera vhajajo pravični.
21 Ich will dich preisen, denn du hast mich erhört und bist mir zur Rettung geworden.
Slavil te bodem, ker si me uslišal in bil mi v blaginjo.
22 Der Stein, den die Bauleute verworfen haben, ist zum Eckstein geworden.
Kamen, katerega so bili zavrgli zidarji, on je za vogelni kamen.
23 Von Jehova ist dies geschehen; wunderbar ist es in unseren Augen.
Od Gospoda je on, čudovit je v naših očéh.
24 Dies ist der Tag, den Jehova gemacht hat; frohlocken wir und freuen wir uns in ihm.
Ravno ta dan je storil Gospod, radujmo in veselimo se v njem.
25 Bitte, Jehova, rette doch! Bitte, Jehova, gib doch Wohlfahrt!
Prosim, Gospod, reši zdaj; prosim, Gospod, dobro srečo daj zdaj.
26 Gesegnet, der da kommt im Namen Jehovas! Von dem Hause Jehovas aus haben wir euch gesegnet.
Slava mu, ki gre v imenu Gospodovem; blagoslavljamo vas, iz hiše Gospodove,
27 Jehova ist Gott, und er hat uns Licht gegeben; bindet das Festopfer mit Stricken bis an die Hörner des Altars.
Boga mogočnega Gospoda, ki nas je razsvetlil. Zvezujte daritve praznične z vrvmi noter do oltarjevih rogóv.
28 Du bist mein Gott, und ich will dich preisen; mein Gott, ich will dich erheben.
Bog mogočni si moj, zato te bodem slavil, Bog moj, bodem te poviševal.
29 Preiset Jehova! Denn er ist gut, denn seine Güte währt ewiglich.
Slavite Gospoda, ker dober je, ker vekomaj je milost njegova.