< Psalm 115 >
1 Nicht uns, Jehova, nicht uns, sondern deinem Namen gib Ehre, um deiner Güte, um deiner Wahrheit willen!
Ikkje oss, Herre, ikkje oss, men ditt namn gjeve du æra for di miskunn, for din truskap skuld!
2 Warum sollen die Nationen sagen: Wo ist denn ihr Gott?
Kvifor skal heidningarne segja: «Kvar er no deira Gud?»
3 Aber unser Gott ist in den Himmeln; alles was ihm wohlgefällt, tut er.
Vår Gud er då i himmelen, alt det han vil, gjer han.
4 Ihre Götzen sind Silber und Gold, ein Werk von Menschenhänden.
Deira avgudar er sylv og gull, eit verk av menneskjehender.
5 Einen Mund haben sie und reden nicht; Augen haben sie und sehen nicht;
Dei hev munn, men talar ikkje, dei hev augo, men ser ikkje;
6 Ohren haben sie und hören nicht; eine Nase haben sie und riechen nicht;
dei hev øyro, men høyrer ikkje, dei hev nos, men luktar ikkje.
7 sie haben Hände und tasten nicht, Füße, und sie gehen nicht; keinen Laut geben sie mit ihrer Kehle.
Med sine hender grip dei ikkje, med sine føter gjeng dei ikkje, dei hev ikkje mål i strupen.
8 Ihnen gleich sind die, die sie machen, ein jeder, der auf sie vertraut.
Som desse er, vert dei som lagar deim, alle som set si lit til deim.
9 Israel, vertraue auf Jehova! Ihre Hilfe und ihr Schild ist er.
Israel, lit på Herren! Han er deira hjelp og skjold.
10 Haus Aaron, vertrauet auf Jehova! Ihre Hilfe und ihr Schild ist er.
Arons hus, lit på Herren! Han er deira hjelp og skjold.
11 Ihr, die ihr Jehova fürchtet, vertrauet auf Jehova! Ihre Hilfe und ihr Schild ist er.
De som ottast Herren, lit på Herren! Han er deira hjelp og skjold.
12 Jehova hat unser gedacht, er wird segnen; er wird segnen das Haus Israel, segnen das Haus Aaron.
Herren kom oss i hug, han skal velsigna, han skal velsigna Israels hus, han skal velsigna Arons hus,
13 Er wird segnen, die Jehova fürchten, die Kleinen mit den Großen.
han skal velsigna deim som ottast Herren, dei små med dei store.
14 Jehova wird zu euch hinzufügen, zu euch und zu euren Kindern.
Herren late dykk auka, dykk og dykkar born!
15 Gesegnet seid ihr von Jehova, der Himmel und Erde gemacht hat.
Velsigna er de av Herren, han som skapte himmel og jord.
16 Die Himmel sind die Himmel Jehovas, die Erde aber hat er den Menschenkindern gegeben.
Himmelen er himmel for Herren, men jordi hev han gjeve menneskjeborni.
17 Die Toten werden Jehova nicht loben, noch alle, die zum Schweigen hinabfahren;
Dei daude lovar ikkje Herren, ingen av deim som stig ned i stilla.
18 wir aber, wir werden Jehova preisen von nun an bis in Ewigkeit. Lobet Jehova!
Men me skal lova Herren frå no og til æveleg tid. Halleluja!