< Psalm 115 >

1 Nicht uns, Jehova, nicht uns, sondern deinem Namen gib Ehre, um deiner Güte, um deiner Wahrheit willen!
Tsy zahay ry Iehovà, tsy zahay fa i tahina’oy, ro anolorañe engeñe, ty amy fiferenaiña’o naho ty figahiña’o.
2 Warum sollen die Nationen sagen: Wo ist denn ihr Gott?
Ino ty atao’ o kilakila ‘ndatio ty hoe: Aia t’i Andrianañahare’ iareo?
3 Aber unser Gott ist in den Himmeln; alles was ihm wohlgefällt, tut er.
Andindiñe ao t’i Andrianañaharentika; anoe’e iaby ze satrin’ arofo’e.
4 Ihre Götzen sind Silber und Gold, ein Werk von Menschenhänden.
Volamena naho vola-foty ty fitalahoa’ iareo, satam-pità’ ondaty.
5 Einen Mund haben sie und reden nicht; Augen haben sie und sehen nicht;
Amam-bava iereo, fe tsy mivolañe, ama-maso, f’ie tsy mahatrea;
6 Ohren haben sie und hören nicht; eine Nase haben sie und riechen nicht;
aman-tsofy, f’ie tsy mahatsanoñe; aman’ oroñe, f’ie tsy mahaàntsoñe;
7 sie haben Hände und tasten nicht, Füße, und sie gehen nicht; keinen Laut geben sie mit ihrer Kehle.
aman-taña, f’ie tsy maharambe, aman-tomboke, f’ie tsy mahalia; tsy mahalefe fiñeoñeoñañe o feo’eo.
8 Ihnen gleich sind die, die sie machen, ein jeder, der auf sie vertraut.
Ho hambañe ama’e ty mamboatse aze, Eka! ze hene mpiato ama’e.
9 Israel, vertraue auf Jehova! Ihre Hilfe und ihr Schild ist er.
Ry Israele, atokiso Iehovà! Ie ty mpañimba naho kalan-defo’ iareo.
10 Haus Aaron, vertrauet auf Jehova! Ihre Hilfe und ihr Schild ist er.
Ry tarira’ i Aharone, atokiso Iehovà! Ie ty mpañimba naho kalan-defo’ iareo.
11 Ihr, die ihr Jehova fürchtet, vertrauet auf Jehova! Ihre Hilfe und ihr Schild ist er.
Ry mañeveñe am’ Iehovà, atokiso Iehovà! Ie ty mpañimba naho kalan-defo’ iareo.
12 Jehova hat unser gedacht, er wird segnen; er wird segnen das Haus Israel, segnen das Haus Aaron.
Fa nitiahi’ Iehovà tika, ho tahie’e; ho soae’e ty anjomba’ Israele, ho soae’e ty anjomba’ i Aharone,
13 Er wird segnen, die Jehova fürchten, die Kleinen mit den Großen.
ho tahie’e o mañeveñe am’ Iehovào, ndra ty kede ndra ty bey.
14 Jehova wird zu euch hinzufügen, zu euch und zu euren Kindern.
Hampivangongoe’ Iehovà nahareo, inahareo naho o tiri’ areoo,
15 Gesegnet seid ihr von Jehova, der Himmel und Erde gemacht hat.
hampanintsiña’ Iehovà, Andrianamboatse i likerañey naho ty tane toy.
16 Die Himmel sind die Himmel Jehovas, die Erde aber hat er den Menschenkindern gegeben.
O andikerañeo! a Iehovà o likerañeo, fe natolo’e amo ana’ i Dameo ty tane toy.
17 Die Toten werden Jehova nicht loben, noch alle, die zum Schweigen hinabfahren;
Tsy mandrenge Ià o vilasio, ndra ia ia mizotso mb’am-bangìñe ao;
18 wir aber, wir werden Jehova preisen von nun an bis in Ewigkeit. Lobet Jehova!
Fe hañandriañe Ià tika henane zao ho nainai’e nainai’e. Treño t’Ià!

< Psalm 115 >