< Psalm 114 >

1 Als Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem Volke fremder Sprache,
Кынд а ешит Исраел дин Еӂипт, кынд а плекат каса луй Иаков де ла ун попор стрэин,
2 da war Juda sein Heiligtum, Israel seine Herrschaft.
Иуда а ажунс Локашул Луй чел Сфынт ши Исраел, стэпыниря Луй.
3 Das Meer sah es und floh, der Jordan wandte sich zurück;
Маря а вэзут лукрул ачеста ши а фуӂит, Йорданул с-а ынторс ынапой,
4 die Berge hüpften wie Widder, die Hügel wie junge Schafe.
мунций ау сэрит ка ниште бербечь ши дялуриле, ка ниште мей.
5 Was war dir, du Meer, daß du flohest? Du Jordan, daß du dich zurückwandtest?
Че ай ту, маре, де фуӂь ши ту, Йордануле, де те ынторчь ынапой?
6 Ihr Berge, daß ihr hüpftet wie Widder? ihr Hügel, wie junge Schafe?
Че авець, мунцилор, де сэлтаць ка ниште бербечь ши вой, дялурилор, ка ниште мей?
7 Erbebe vor dem Herrn, du Erde, vor dem Gott Jakobs,
Да, кутремурэ-те, пэмынтуле, ынаинтя Домнулуй, ынаинтя Думнезеулуй луй Иаков,
8 Der den Felsen verwandelte in einen Wasserteich, den Kieselfelsen in einen Wasserquell!
каре префаче стынка ын яз ши кременя ын извор де апе.

< Psalm 114 >