< Psalm 111 >

1 Lobet Jehova! Preisen will ich Jehova von ganzem Herzen im Kreise der Aufrichtigen und in der Gemeinde.
Alleluia. Confitebor tibi Domine in toto corde meo: in consilio iustorum, et congregatione.
2 Groß sind die Taten Jehovas, sie werden erforscht von allen, die Lust an ihnen haben.
Magna opera Domini: exquisita in omnes voluntates eius.
3 Majestät und Pracht ist sein Tun; und seine Gerechtigkeit besteht ewiglich.
Confessio et magnificentia opus eius: et iustitia eius manet in sæculum sæculi.
4 Er hat ein Gedächtnis gestiftet seinen Wundertaten; gnädig und barmherzig ist Jehova.
Memoriam fecit mirabilium suorum, misericors et miserator Dominus:
5 Er hat Speise gegeben denen, die ihn fürchten; er gedenkt in Ewigkeit seines Bundes.
escam dedit timentibus se. Memor erit in sæculum testamenti sui:
6 Er hat seinem Volke kundgemacht die Kraft seiner Taten, um ihnen zu geben das Erbteil der Nationen.
virtutem operum suorum annunciabit populo suo:
7 Die Taten seiner Hände sind Wahrheit und Recht; zuverlässig sind alle seine Vorschriften,
Ut det illis hereditatem gentium: opera manuum eius veritas, et iudicium.
8 festgestellt auf immer, auf ewig, ausgeführt in Wahrheit und Geradheit.
Fidelia omnia mandata eius: confirmata in sæculum sæculi, facta in veritate et æquitate.
9 Er hat Erlösung gesandt seinem Volke, seinen Bund verordnet auf ewig; heilig und furchtbar ist sein Name.
Redemptionem misit populo suo: mandavit in æternum testamentum suum. Sanctum, et terribile nomen eius:
10 Die Furcht Jehovas ist der Weisheit Anfang; gute Einsicht haben alle, die sie ausüben. Sein Lob besteht ewiglich.
initium sapientiæ timor Domini. Intellectus bonus omnibus facientibus eum: laudatio eius manet in sæculum sæculi.

< Psalm 111 >