< Psalm 101 >

1 Von David; ein Psalm. Von Güte und Recht will ich singen; dir, Jehova, will ich Psalmen singen.
A Psalm by David. I will sing of loving kindness and justice. To you, Yahweh, I will sing praises.
2 Ich will weislich handeln auf vollkommenem Wege; wann wirst du zu mir kommen? im Innern meines Hauses will ich wandeln in Lauterkeit meines Herzens.
I will be careful to live a blameless life. When will you come to me? I will walk within my house with a blameless heart.
3 Ich will kein Belialsstück vor meine Augen stellen; das Tun der Abtrünnigen hasse ich: es soll mir nicht ankleben.
I will set no vile thing before my eyes. I hate the deeds of faithless men. They will not cling to me.
4 Ein verkehrtes Herz soll von mir weichen, den Bösen will ich nicht kennen.
A perverse heart will be far from me. I will have nothing to do with evil.
5 Wer seinen Nächsten heimlich verleumdet, den will ich vertilgen; wer stolzer Augen und hochmütigen Herzens ist, den will ich nicht dulden.
I will silence whoever secretly slanders his neighbor. I won’t tolerate one who is arrogant and conceited.
6 Meine Augen werden gerichtet sein auf die Treuen im Lande, damit sie bei mir wohnen; wer auf vollkommenem Wege wandelt, der soll mir dienen.
My eyes will be on the faithful of the land, that they may dwell with me. He who walks in a perfect way, he will serve me.
7 Nicht soll wohnen im Innern meines Hauses, wer Trug übt; wer Lügen redet, soll nicht bestehen vor meinen Augen.
He who practices deceit won’t dwell within my house. He who speaks falsehood won’t be established before my eyes.
8 Jeden Morgen will ich vertilgen alle Gesetzlosen des Landes, um aus der Stadt Jehovas auszurotten alle, die Frevel tun.
Morning by morning, I will destroy all the wicked of the land, to cut off all the workers of iniquity from Yahweh’s city.

< Psalm 101 >