< Sprueche 2 >

1 Mein Sohn, wenn du meine Reden annimmst und meine Gebote bei dir verwahrst,
Ndodana yami, nxa usamukela amazwi ami ugcine imilayo yami ngaphakathi kwakho,
2 so daß du dein Ohr auf Weisheit merken läßt, dein Herz neigst zum Verständnis;
uvule indlebe yakho izwe ukuhlakanipha unikele inhliziyo yakho ukuthi izwisise,
3 ja, wenn du dem Verstande rufst, deine Stimme erhebst zum Verständnis;
njalo nxa ucela ukuqedisisa ukhalela kakhulu ukuzwisisa,
4 wenn du ihn suchst wie Silber, und wie nach verborgenen Schätzen ihm nachspürst:
futhi ukudingisisa njengokudinga isiliva ukuphenye njengento eligugu efihliweyo,
5 dann wirst du die Furcht Jehovas verstehen und die Erkenntnis Gottes finden.
lapho-ke uzakuzwisisa ukumesaba uThixo njalo uluzuze ulwazi lukaNkulunkulu.
6 Denn Jehova gibt Weisheit; aus seinem Munde kommen Erkenntnis und Verständnis.
Ngoba uThixo uyapha ukuhlakanipha, emlonyeni wakhe kuphuma ulwazi lokuqedisisa.
7 Er bewahrt klugen Rat auf für die Aufrichtigen, er ist ein Schild denen, die in Vollkommenheit wandeln;
Abaqotho ubapha ukunqoba, ulihawu lalabo abahamba bengasoleki,
8 indem er die Pfade des Rechts behütet und den Weg seiner Frommen bewahrt.
ngoba uyayilinda indlela yabalungileyo avikele ukuhamba kwabathembekileyo bakhe.
9 Dann wirst du Gerechtigkeit verstehen und Recht und Geradheit, jede Bahn des Guten.
Yikho uzazwisisa lokho okulungileyo lokuqondileyo lokufaneleyo zonke izindlela ezinhle.
10 Denn Weisheit wird in dein Herz kommen, und Erkenntnis wird deiner Seele lieblich sein;
Ngoba ukuhlakanipha kuzangena enhliziyweni yakho, lolwazi lube mnandi emphefumulweni wakho.
11 Besonnenheit wird über dich wachen, Verständnis dich behüten:
Ukwazi ukukhetha kuzakuvikela, lokuzwisisa kuzakulinda.
12 um dich zu erretten von dem bösen Wege, von dem Manne, der Verkehrtes redet;
Ukuhlakanipha kuzakusindisa ezindleleni zabantu ababi, abantu abamazwi abolileyo,
13 die da verlassen die Pfade der Geradheit, um auf den Wegen der Finsternis zu wandeln;
abatshiya izindlela eziqondileyo, bahambe ngezindlela ezilamathunzi,
14 die sich freuen, Böses zu tun, über boshafte Verkehrtheit frohlocken;
abathokoza ngokwenza okubi bajabule ngokungcola kokubi,
15 deren Pfade krumm sind, und die abbiegen in ihren Bahnen:
abandlela zabo zitshekile lokuhamba kwabo kakuqondakali.
16 um dich zu erretten von dem fremden Weibe, von der Fremden, die ihre Worte glättet;
Kuzakukhulula njalo koyisiphingikazi, lasemfazini olamazwi akhohlisayo,
17 welche den Vertrauten ihrer Jugend verläßt und den Bund ihres Gottes vergißt.
osetshiye indoda yakhe yobutsha bakhe wadela isifungo asenza phambi kukaNkulunkulu.
18 Denn zum Tode sinkt ihr Haus hinab, und ihre Bahnen zu den Schatten;
Ngoba indlu yakhe iholela ekufeni lezindlela zakhe zidonsela kwabafileyo.
19 alle, die zu ihr eingehen, kehren nicht wieder und erreichen nicht die Pfade des Lebens:
Kakho ongena kuye obuyayo kumbe aphinde azuze izindlela zokuphila.
20 Damit du wandelst auf dem Wege der Guten und die Pfade der Gerechten einhältst.
Ngakho uzahamba ezindleleni zabantu abalungileyo walele emikhondweni yabaqondileyo.
21 Denn die Aufrichtigen werden das Land bewohnen, und die Vollkommenen darin übrigbleiben;
Ngoba abaqotho bazahlala elizweni, labangasolekiyo bazasala kulo;
22 aber die Gesetzlosen werden aus dem Lande ausgerottet, und die Treulosen daraus weggerissen werden.
kodwa izigangi zizasuswa elizweni, labangathembekanga bazakhutshwa kulo.

< Sprueche 2 >