< Job 35 >

1 Und Elihu hob wieder an und sprach:
and to answer Elihu and to say
2 Hältst du das für recht? Du hast gesagt: Meine Gerechtigkeit ist größer als diejenige Gottes.
this to devise: think to/for justice to say righteousness my from God
3 Denn du fragst, was sie dir nütze; was gewinne ich mehr, als wenn ich gesündigt hätte? -
for to say what? be useful to/for you what? to gain from sin my
4 Ich will dir Worte erwidern und deinen Genossen mit dir.
I to return: return you speech and [obj] neighbor your with you
5 Blicke gen Himmel und sieh, und schaue die Wolken an, sie sind höher als du.
to look heaven and to see: see and to see cloud to exult from you
6 Wenn du sündigst, was tust du ihm an? Und mehren sich deine Übertretungen, was fügst du ihm zu?
if to sin what? to work in/on/with him and to multiply transgression your what? to make: do to/for him
7 Wenn du gerecht bist, was gibst du ihm, oder was empfängt er aus deiner Hand?
if to justify what? to give: give to/for him or what? from hand your to take: recieve
8 Für einen Mann wie du gilt deine Gesetzlosigkeit etwas, und für ein Menschenkind deine Gerechtigkeit.
to/for man like you wickedness your and to/for son: child man righteousness your
9 Wegen der Menge der Bedrückungen schreit man; man ruft um Hilfe wegen des Armes der Großen.
from abundance oppression to cry out to cry from arm many
10 Aber man spricht nicht: Wo ist Gott, mein Schöpfer, der Gesänge gibt in der Nacht,
and not to say where? god to make me to give: give song in/on/with night
11 der uns mehr belehrt als die Tiere der Erde, und uns weiser macht als das Gevögel des Himmels?
to teach/learn us from animal land: soil and from bird [the] heaven be wise us
12 Alsdann schreit man, aber er antwortet nicht, wegen des Hochmuts der Bösen.
there to cry and not to answer from face: because pride bad: evil
13 Auf nur Eitles hört Gott nicht, und der Allmächtige schaut es nicht an.
surely vanity: vain not to hear: hear God and Almighty not to see her
14 Wenn du auch sagst, du schauest ihn nicht, die Rechtssache ist vor ihm; so harre sein.
also for to say not to see him judgment to/for face: before his and to twist: anticipate to/for him
15 Und nun, wenn sein Zorn nicht heimgesucht hat, sollte er nicht sehr wohl um den Übermut wissen?
and now for nothing to reckon: punish face: anger his and not to know in/on/with folly much
16 Und so sperrt Hiob eitler Weise seinen Mund auf, häuft Worte ohne Erkenntnis.
and Job vanity to open lip his in/on/with without knowledge speech to multiply

< Job 35 >