< Esra 2 >
1 Und dies sind die Kinder der Landschaft Juda, welche aus der Gefangenschaft der Weggeführten, die Nebukadnezar, der König von Babel, nach Babel weggeführt hatte, hinaufzogen, und die nach Jerusalem und Juda zurückkehrten, ein jeder in seine Stadt,
Hi sunt autem provinciæ filii, qui ascenderunt de captivitate, quam transtulerat Nabuchodonosor rex Babylonis in Babylonem, et reversi sunt in Ierusalem et Iudam, unusquisque in civitatem suam.
2 welche kamen mit Serubbabel, Jeschua, Nehemia, Seraja, Reelaja, Mordokai, Bilschan, Mispar, Bigwai, Rechum, Baana. Zahl der Männer des Volkes Israel:
Qui venerunt cum Zorobabel, Iosue, Nehemia, Saraia, Rahelaia, Mardochai, Belsan, Mesphar, Beguai, Rehum, Baana. Numerus virorum populi Israel:
3 Die Söhne Parhosch', zweitausend einhundertzweiundsiebzig.
Filii Pharos, duo millia centum septuagintaduo.
4 Die Söhne Schephatjas, dreihundertzweiundsiebzig;
Filii Sephatia, trecenti septuagintaduo.
5 die Söhne Arachs, siebenhundertfünfundsiebzig;
Filii Area, septingenti septuagintaquinque.
6 die Söhne Pachath-Moabs, von den Söhnen Jeschuas und Joabs, zweitausend achthundertzwölf;
Filii Phahath-moab, filiorum Iosue: Ioab, duo millia octingenti duodecim.
7 die Söhne Elams, tausend zweihundertvierundfünfzig;
Filii Ælam, mille ducenti quinquagintaquattuor.
8 die Söhne Sattus, neunhundertfünfundvierzig;
Filii Zethua, nongenti quadragintaquinque.
9 die Söhne Sakkais, siebenhundertsechzig;
Filii Zachai, septingenti sexaginta.
10 die Söhne Banis, sechshundertzweiundvierzig;
Filii Bani, sexcenti quadragintaduo.
11 die Söhne Bebais, sechshundertdreiundzwanzig;
Filii Bebai, sexcenti vigintitres.
12 die Söhne Asgads, tausend zweihundertzweiundzwanzig;
Filii Azgad, mille ducenti viginti duo.
13 die Söhne Adonikams, sechshundertsechsundsechzig;
Filii Adonicam, sexcenti sexagintasex.
14 die Söhne Bigwais, zweitausend sechsundfünfzig;
Filii Beguai, duo millia quinquagintasex.
15 die Söhne Adins, vierhundertvierundfünfzig;
Filii Adin, quadringenti quinquagintaquattuor.
16 die Söhne Aters, von Jehiskia, achtundneunzig;
Filii Ather, qui erant ex Ezechia, nonagintaocto.
17 die Söhne Bezais, dreihundertdreiundzwanzig;
Filii Besai, trecenti vigintitres.
18 die Söhne Jorahs, hundertzwölf;
Filii Iora, centum duodecim.
19 die Söhne Haschums, zweihundertdreiundzwanzig;
Filii Hasum, ducenti vigintitres.
20 die Söhne Gibbars, fünfundneunzig;
Filii Gebbar, nonagintaquinque.
21 die Söhne Bethlehems, hundertdreiundzwanzig;
Filii Bethlehem, centum vigintitres.
22 die Männer von Netopha, sechsundfünfzig;
Viri Netupha, quinquagintasex.
23 die Männer von Anathoth, hundertachtundzwanzig;
Viri Anathoth, centum vigintiocto.
24 die Söhne Asmaweths, zweiundvierzig;
Filii Azmaveth, quadraginta duo.
25 die Söhne Kirjath-Arims, Kephiras und Beeroths, siebenhundertdreiundvierzig;
Filii Cariathiarim, Cephira, et Beroth, septingenti quadragintatres.
26 die Söhne Ramas und Gebas, sechshunderteinundzwanzig;
Filii Rama et Gabaa, sexcenti vigintiunus.
27 die Männer von Mikmas, hundertzweiundzwanzig;
Viri Machmas, centum viginti duo.
28 die Männer von Bethel und Ai, zweihundertdreiundzwanzig;
Viri Bethel et Hai, ducenti vigintitres.
29 die Söhne Nebos, zweiundfünfzig;
Filii Nebo, quinquagintaduo.
30 die Söhne Magbisch', hundertsechsundfünfzig;
Filii Megbis, centum quinquagintasex.
31 die Söhne des anderen Elam, tausend zweihundertvierundfünfzig;
Filii Ælam alterius, mille ducenti quinquagintaquattuor.
32 die Söhne Harims, dreihundertzwanzig;
Filii Harim, trecenti viginti.
33 die Söhne Lods, Hadids und Onos, siebenhundertfünfundzwanzig;
Filii Lod Hadid, et Ono, septingenti vigintiquinque.
34 die Söhne Jerechos, dreihundertfünfundvierzig;
Filii Iericho, trecenti quadragintaquinque.
35 die Söhne Senaas, dreitausend sechshundertdreißig.
Filii Senaa, tria millia sexcenti triginta.
36 Die Priester: die Söhne Jedajas, vom Hause Jeschua, neunhundertdreiundsiebzig;
Sacerdotes: Filii Iadaia in domo Iosue, nongenti septuaginta tres.
37 die Söhne Immers, tausend zweiundfünfzig;
Filii Emmer, mille quinquagintaduo.
38 die Söhne Paschchurs, tausend zweihundertsiebenundvierzig;
Filii Pheshur, mille ducenti quadraginta septem.
39 die Söhne Harims, tausend und siebzehn.
Filii Harim, mille decem et septem.
40 Die Leviten: die Söhne Jeschuas und Kadmiels, von den Söhnen Hodawjas, vierundsiebzig. -
Levitæ: Filii Iosue et Cedmihel filiorum Odoviæ, septuagintaquattuor.
41 Die Sänger: die Söhne Asaphs, hundertachtundzwanzig. -
Cantores: Filii Asaph, centum vigintiocto.
42 Die Söhne der Torhüter: die Söhne Schallums, die Söhne Aters, die Söhne Talmons, die Söhne Akkubs, die Söhne Hatitas, die Söhne Schobais, allesamt hundertneununddreißig.
Filii Ianitorum: filii Sellum, filii Ater, filii Telmon, filii Accub, filii Hatita, filii Sobai: universi centum trigintanovem.
43 Die Nethinim: die Söhne Zichas, die Söhne Hasuphas, die Söhne Tabbaoths,
Nathinæi: filii Siha, filii Hasupha, filii Tabbaoth,
44 die Söhne Keros', die Söhne Siahas, die Söhne Padons,
filii Ceros, filii Siaa, filii Phadon,
45 die Söhne Lebanas, die Söhne Hagabas, die Söhne Akkubs,
filii Lebana, filii Hagaba, filii Accub,
46 die Söhne Hagabs, die Söhne Schalmais, die Söhne Hanans,
filii Hagab, filii Semlai, filii Hanan,
47 die Söhne Giddels, die Söhne Gachars, die Söhne Reajas,
filii Gaddel, filii Gaher, filii Raaia,
48 die Söhne Rezins, die Söhne Nekodas, die Söhne Gassams,
filii Rasin, filii Necoda, filii Gazam,
49 die Söhne Ussas, die Söhne Paseachs, die Söhne Besais,
filii Aza, filii Phasea, filii Besee,
50 die Söhne Asnas, die Söhne der Meunim, die Söhne der Nephisim,
filii Asena, filii Munim, filii Nephusim,
51 die Söhne Bakbuks, die Söhne Hakuphas, die Söhne Harchurs,
filii Bacbuc, filii Hacupha, filii Harhur,
52 die Söhne Bazluths, die Söhne Mechidas, die Söhne Harschas,
filii Besluth, filii Mahida, filii Harsa,
53 die Söhne Barkos', die Söhne Siseras, die Söhne Tamachs,
filii Bercos, filii Sisara, filii Thema,
54 die Söhne Neziachs, die Söhne Hatiphas.
filii Nasia, filii Hatipha,
55 Die Söhne der Knechte Salomos: die Söhne Sotais, die Söhne Sophereths, die Söhne Perudas,
filii servorum Salomonis, filii Sotai, filii Sophereth, filii Pharuda,
56 die Söhne Jaalas, die Söhne Darkons, die Söhne Giddels,
filii Iala, filii Dercon, filii Geddel,
57 die Söhne Schephatjas, die Söhne Hattils, die Söhne Pokereths-Hazzebaim, die Söhne Amis.
filii Saphatia, filii Hatil, filii Phochereth, qui erant de Asebaim, filii Ami:
58 Alle Nethinim und Söhne der Knechte Salomos: dreihundertzweiundneunzig.
omnes Nathinæi, et filii servorum Salomonis, trecenti nonagintaduo.
59 Und diese sind es, die aus Tel-Melach, Tel-Harscha, Kerub, Addan, Immer hinaufzogen; aber sie konnten ihr Vaterhaus und ihre Abkunft nicht angeben, ob sie aus Israel wären:
Et hi qui ascenderunt de Thelmala, Thelharsa, Cherub, et Adon, et Emer: et non potuerunt indicare domum patrum suorum et semen suum, utrum ex Israel essent.
60 die Söhne Delajas, die Söhne Tobijas, die Söhne Nekodas, sechshundertzweiundfünfzig.
Filii Dalaia, filii Tobia, filii Necoda, sexcenti quinquagintaduo.
61 Und von den Söhnen der Priester: die Söhne Habajas, die Söhne Hakkoz', die Söhne Barsillais, der ein Weib von den Töchtern Barsillais, des Gileaditers, genommen hatte und nach ihrem Namen genannt wurde.
Et de filiis Sacerdotum: Filii Hobia, filii Accos, filii Berzellai, qui accepit de filiabus Berzellai Galaaditis, uxorem, et vocatus est nomine eorum:
62 Diese suchten ihr Geschlechtsregisterverzeichnis, aber es wurde nicht gefunden; und sie wurden von dem Priestertum als unrein ausgeschlossen.
hi quæsierunt scripturam genealogiæ suæ, et non invenerunt, et eiecti sunt de sacerdotio.
63 Und der Tirsatha sprach zu ihnen, daß sie von dem Hochheiligen nicht essen dürften, bis ein Priester für die Urim und die Thummim aufstände.
Et dixit Athersatha eis ut non comederent de Sancto Sanctorum, donec surgeret sacerdos doctus atque perfectus.
64 Die ganze Versammlung insgesamt war zweiundvierzigtausend dreihundertsechzig,
Omnis multitudo quasi unus, quadraginta duo millia trecenti sexaginta:
65 außer ihren Knechten und ihren Mägden; dieser waren siebentausend dreihundertsiebenunddreißig. Und sie hatten noch zweihundert Sänger und Sängerinnen.
exceptis servis eorum, et ancillis, qui erant septem millia trecenti trigintaseptem: et in ipsis cantores, atque cantatrices ducenti.
66 Ihrer Rosse waren siebenhundertsechsunddreißig, ihrer Maultiere zweihundertfünfundvierzig,
Equi eorum septingenti trigintasex, muli eorum, ducenti quadragintaquinque,
67 ihrer Kamele vierhundertfünfunddreißig, der Esel sechstausend siebenhundertzwanzig.
cameli eorum, quadringenti trigintaquinque, asini eorum, sex millia septingenti viginti.
68 Und als sie zum Hause Jehovas in Jerusalem kamen, gaben einige von den Häuptern der Väter freiwillig für das Haus Gottes, um es an seiner Stätte aufzurichten.
Et de principibus patrum, cum ingrederentur templum Domini, quod est in Ierusalem, sponte obtulerunt in domum Dei ad extruendam eam in loco suo.
69 Nach ihrem Vermögen gaben sie für den Schatz des Werkes: an Gold einundsechzigtausend Dariken und an Silber fünftausend Minen, und hundert Priesterleibröcke.
Secundum vires suas dederunt impensas operis, auri solidos sexaginta millia et mille, argenti mnas quinque millia, et vestes sacerdotales centum.
70 Und die Priester und die Leviten und die aus dem Volke und die Sänger und die Torhüter und die Nethinim wohnten in ihren Städten; und ganz Israel wohnte in seinen Städten.
Habitaverunt ergo Sacerdotes, et Levitæ, et de populo, et cantores, et ianitores, et Nathinæi in urbibus suis, universusque Israel in civitatibus suis.