< 1 Chronik 25 >

1 Und David und die Obersten des Heeres sonderten von den Söhnen Asaphs und Hemans und Jeduthuns solche zum Dienste ab, welche weissagten mit Lauten und Harfen und mit Zimbeln. Und es war ihre Zahl, der Männer, die tätig waren für ihren Dienst:
David, avec les chefs de l’armée, assigna une place à part, dans le service du culte, aux fils d’Assaph, de Hêman et de Yedouthoun, qui pratiquaient l’art de la harpe, du luth et des cymbales. Suit le dénombrement de ces artistes exécutants, d’après la nature de leur emploi:
2 Von den Söhnen Asaphs: Sakkur und Joseph und Nethanja und Ascharela, die Söhne Asaphs, unter der Leitung Asaphs, welcher nach der Anweisung des Königs weissagte.
Pour les fils d’Assaph, c’étaient Zaccour, Joseph, Netania et Acharèla; ces fils d’Assaph étaient dirigés par Assaph lui-même, qui officiait sous le contrôle du roi.
3 Von Jeduthun, die Söhne Jeduthuns: Gedalja und Zeri und Jesaja, Haschabja und Mattithja, und Simei, sechs, unter der Leitung ihres Vaters Jeduthun, mit der Laute, welcher weissagte, um Jehova zu preisen und zu loben.
Pour Yedouthoun: les fils de Yedouthoun, Ghedaliahou, Ceri, Isaïe, Hachabiahou, Mattitiahou et Chimeï, au nombre de six, sous la direction de leur père Yedouthoun, qui était chargé de louer et de célébrer l’Eternel au son de la harpe.
4 Von Heman, die Söhne Hemans: Bukkija und Mattanja, Ussiel, Schebuel und Jerimoth, Hananja, Hanani, Eliatha, Giddalti und Romamti-Eser, Joschbekascha, Mallothi, Hothir, Machasioth.
Pour Hêman: les fils de Hêman, Boukkiyahou, Mattaniahou, Ouzziël, Chebouël, Yerimot, Hanania, Hanani, Elîata, Ghiddalti, Romamti-Ezer, Yochbekacha, Malloti, Hotir, Mahaziot.
5 Alle diese waren Söhne Hemans, des Sehers des Königs in den Worten Gottes, um seine Macht zu erheben; und Gott hatte dem Heman vierzehn Söhne und drei Töchter gegeben. -
Tous ceux-ci étaient fils de Hêman, voyant du roi, chargé, dans le service divin, de sonner de la corne. Dieu avait donné à Hêman quatorze fils et trois filles.
6 Alle diese waren unter der Leitung ihrer Väter, Asaph und Jeduthun und Heman, beim Gesange im Hause Jehovas, mit Zimbeln, Harfen und Lauten, zum Dienste des Hauses Gottes, nach der Anweisung des Königs.
Tous avaient mission de participer, sous la direction de leur père, aux cantiques du temple de l’Eternel, en accompagnant de cymbales, de luths et de harpes le service de la maison de Dieu, suivant les instructions du roi à Assaph, Yedouthoun et Hêman.
7 Und es war ihre Zahl mit ihren Brüdern, die im Gesange Jehovas geübt waren: aller Kundigen zweihundertachtundachtzig.
Ils s’élevaient au nombre de deux cent quatre-vingt-huit, en comptant avec eux leurs frères exercés aux cantiques du Seigneur, tous ceux qui étaient passés maîtres.
8 Und sie warfen Lose über ihr Amt, der Kleine wie der Große, der Kundige mit dem Lehrling.
On répartit par le sort leurs sections, en y comprenant également petits et grands, maîtres et apprentis.
9 Und das erste Los kam heraus für Asaph, für Joseph; für Gedalja das zweite: er und seine Brüder und seine Söhne waren zwölf;
Le sort désigna en premier la famille d’Assaph en la personne de Joseph. Ghedaliahou fut le second: lui, ses frères et ses fils étaient ensemble douze.
10 das dritte für Sakkur: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
Le troisième fut Zaccour; avec ses fils et ses frères, douze.
11 das vierte für Jizri: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
Le quatrième fut Yiçri, avec ses fils et ses frères, douze.
12 das fünfte für Nathanja: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
Le cinquième fut Netaniahou; avec ses fils et ses frères, douze.
13 das sechste für Bukkija: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
Le sixième fut Boukkiyahou; avec ses fils et ses frères, douze.
14 das siebte für Jescharela: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
Le septième fut Yessarèla; avec ses fils et ses frères, douze.
15 das achte für Jesaja: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
Le huitième fut Isaïe; avec ses fils et ses frères, douze.
16 das neunte für Mattanja: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
Le neuvième fut Mattaniahou; avec ses fils et ses frères, douze.
17 das zehnte für Simei: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
Le dixième fut Chimeï; avec ses fils et ses frères, douze.
18 das elfte für Asarel: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
Le onzième fut Azarêl; avec ses fils et ses frères, douze.
19 das zwölfte für Haschabja: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
Le douzième fut Hachabia; avec ses fils et ses frères, douze.
20 das dreizehnte für Schubael: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
Le treizième fut Choubaël; avec ses fils et ses frères, douze.
21 das vierzehnte für Mattithja: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
Le quatorzième fut Mattitiahou; avec ses fils et ses frères, douze.
22 das fünfzehnte für Jeremoth: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
Le quinzième fut Yerêmot; avec ses fils et ses frères, douze.
23 das sechzehnte für Hananja: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
Le seizième fut Hananiahou; avec ses fils et ses frères, douze.
24 das siebzehnte für Joschbekascha: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
Le dix-septième fut Yochbekacha; avec ses fils et ses frères, douze.
25 das achtzehnte für Hanani: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
Le dix-huitième fut Hanani; avec ses fils et ses frères, douze.
26 das neunzehnte für Mallothi: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
Le dix-neuvième fut Malloti; avec ses fils et ses frères, douze.
27 das zwanzigste für Eliatha: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
Le vingtième fut Eliyata; avec ses fils et ses frères, douze.
28 das einundzwanzigste für Hothir: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
Le vingt-unième fut Hotir; avec ses fils et ses frères, douze.
29 das zweiundzwanzigste für Giddalti: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
Le vingt-deuxième fut Ghiddalti; avec ses fils et ses frères, douze.
30 das dreiundzwanzigste für Machasioth: seine Söhne und seine Brüder, zwölf;
Le vingt-troisième fut Mahaziot; avec ses fils et ses frères, douze.
31 das vierundzwanzigste für Romamti-Eser: seine Söhne und seine Brüder, zwölf.
Le vingt-quatrième fut Romamti-Ezer; avec ses fils et ses frères, douze.

< 1 Chronik 25 >