< Psalm 99 >

1 Jehova regiert: es zittern die Völker; er thront zwischen [O. über] den Cherubim: es wankt die Erde.
The Lord reigns; let the nations tremble! He sits on his throne above the cherubim; let the earth shake!
2 Groß ist Jehova in Zion, und hoch ist er über alle Völker.
The Lord rules supreme in Zion, he is sovereign over all the nations.
3 Preisen sollen sie deinen Namen, den großen und furchtbaren, heilig ist er! -
Let them praise his greatness, and respect him for who he is—for he is holy,
4 Und die Stärke des Königs, der das Recht liebt! Du stellst fest die Geradheit, du übst Recht und Gerechtigkeit in Jakob.
having kingly power. You love justice; you make impartial decisions. You have made sure everything is done in fairness and according to what's right.
5 Erhebet Jehova, unseren Gott, und fallet nieder vor dem Schemel seiner Füße! Heilig ist er.
Give respect to the Lord our God! Bow down at his feet, for he is holy!
6 Mose und Aaron unter seinen Priestern, und Samuel unter denen, die seinen Namen anrufen, riefen zu Jehova, und er antwortete ihnen.
Moses and Aaron were among his priests; Samuel also prayed to him. They called out to the Lord for help, and he answered them.
7 In der Wolkensäule redete er zu ihnen; sie bewahrten seine Zeugnisse und die Satzung, die er ihnen gegeben.
He spoke to the people from the pillar of cloud, and they kept the laws and decrees he gave them.
8 Jehova, unser Gott, du hast ihnen geantwortet! ein vergebender Gott [El] warst du ihnen, und ein Rächer ihrer Taten.
Lord our God, you answered them. You were a forgiving God to them, but you punished them when they did wrong.
9 Erhebet Jehova, unseren Gott, und fallet nieder an seinem heiligen Berge! denn heilig ist Jehova, unser Gott.
Honor the Lord our God, and worship at his holy mountain. For the Lord our God is holy!

< Psalm 99 >