< Psalm 87 >

1 [Von den Söhnen Korahs, ein Psalm, ein Lied. [Eig. ein Lied-Psalm] ] Seine Gründung [d. h. das, was Jehova gegründet hat] ist auf den Bergen der Heiligkeit;
A Psalm [or] Song for the sons of Korah. His foundation [is] in the holy mountains.
2 Jehova liebt die Tore Zions mehr als alle Wohnungen Jakobs.
The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
3 Herrliches ist von dir geredet, du Stadt Gottes. (Sela)
Glorious things are spoken of thee, O city of God. (Selah)
4 Erwähnen will ich Rahabs [d. h. Ägyptens] und Babels bei denen, die mich kennen; siehe, Philistäa und Tyrus samt Äthiopien: dieser ist daselbst geboren.
I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Cush; this [man] was born there.
5 Und von Zion wird gesagt werden: Der und der ist darin geboren; und der Höchste, er wird es befestigen.
And of Zion it shall be said, This and that man was born in her: and the Highest himself shall establish her.
6 Jehova wird schreiben beim Verzeichnen [O. aufzählen beim Einschreiben] der Völker: Dieser ist daselbst geboren. (Sela)
The LORD shall count, when he writeth up the people, [that] this [man] was born there. (Selah)
7 Und singend und den Reigen tanzend werden sie sagen: Alle meine Quellen sind in dir!
As well the singers as the players on instruments [shall be there]: all my springs [are] in thee.

< Psalm 87 >