< Psalm 87 >
1 [Von den Söhnen Korahs, ein Psalm, ein Lied. [Eig. ein Lied-Psalm] ] Seine Gründung [d. h. das, was Jehova gegründet hat] ist auf den Bergen der Heiligkeit;
[A Psalm by the sons of Korah; a Song.] His foundation is in the holy mountains.
2 Jehova liebt die Tore Zions mehr als alle Wohnungen Jakobs.
The LORD loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
3 Herrliches ist von dir geredet, du Stadt Gottes. (Sela)
Glorious things are spoken about you, city of God. (Selah)
4 Erwähnen will ich Rahabs [d. h. Ägyptens] und Babels bei denen, die mich kennen; siehe, Philistäa und Tyrus samt Äthiopien: dieser ist daselbst geboren.
I will record Rahab and Babylon among those who acknowledge me. Look, Philistia, Tyre, and also Ethiopia: "This one was born there."
5 Und von Zion wird gesagt werden: Der und der ist darin geboren; und der Höchste, er wird es befestigen.
Yes, of Zion it will be said, "This one and that one was born in her;" the Most High himself will establish her.
6 Jehova wird schreiben beim Verzeichnen [O. aufzählen beim Einschreiben] der Völker: Dieser ist daselbst geboren. (Sela)
The LORD will count, when he writes up the peoples, "This one was born there." (Selah)
7 Und singend und den Reigen tanzend werden sie sagen: Alle meine Quellen sind in dir!
And those who sing as well as the pipers: "My whole source of joy is in you."