< Psalm 82 >

1 [Ein Psalm; von Asaph.] Gott steht in der Versammlung [Anderswo üb.: Gemeinde] Gottes, [El] inmitten der Götter [d. h. der Richter; vergl. 2. Mose 21,6] richtet er.
A psalm for Asaph. God hath stood in the congregation of gods: and being in the midst of them he judgeth gods.
2 Bis wann wollt ihr ungerecht richten und die Person der Gesetzlosen ansehen? (Sela)
How long will you judge unjustly: and accept the persons of the wicked?
3 Schaffet Recht dem Geringen und der Waise; dem Elenden und dem Armen lasset Gerechtigkeit widerfahren!
Judge for the needy and fatherless: do justice to the humble and the poor.
4 Befreiet den Geringen und den Dürftigen, errettet ihn aus der Hand der Gesetzlosen!
Rescue the poor; and deliver the needy out of the hand of the sinner.
5 Sie wissen nichts und verstehen nichts, in Finsternis wandeln sie einher: es wanken alle Grundfesten der Erde. [O. des Landes]
They have not known nor understood: they walk on in darkness: all the foundations of the earth shall be moved.
6 Ich habe gesagt: Ihr seid Götter, und Söhne des Höchsten ihr alle!
I have said: You are gods and all of you the sons of the most High.
7 Doch wie ein Mensch werdet ihr sterben, und wie einer der Fürsten werdet ihr fallen.
But you like men shall die: and shall fall like one of the princes.
8 Stehe auf, o Gott, richte die Erde! denn du wirst zum Erbteil haben alle Nationen.
Arise, O God, judge thou the earth: for thou shalt inherit among all the nations.

< Psalm 82 >