< Psalm 76 >

1 [Dem Vorsänger, mit Saitenspiel. Ein Psalm von Asaph, ein Lied.] Bekannt ist Gott in Juda, in Israel groß sein Name.
亚萨的诗歌,交与伶长。用丝弦的乐器。 在犹大, 神为人所认识; 在以色列,他的名为大。
2 Und in Salem ist [Eig. ward] seine Hütte, und seine Wohnung in Zion.
在撒冷有他的帐幕; 在锡安有他的居所。
3 Dort zerbrach er des Bogens Blitze, Schild und Schwert und Krieg. (Sela)
他在那里折断弓上的火箭, 并盾牌、刀剑,和争战的兵器。 (细拉)
4 Glanzvoller bist du, herrlicher als die Berge des Raubes. [O. Glanzvoll bist du, herrlich von den Bergen des Raubes her]
你从有野食之山而来, 有光华和荣美。
5 Zur Beute sind geworden die Starkherzigen, sie schlafen ihren Schlaf; und keiner der tapferen Männer fand seine Hände.
心中勇敢的人都被抢夺; 他们睡了长觉,没有一个英雄能措手。
6 Vor deinem Schelten, Gott Jakobs, sind in tiefen Schlaf gesunken sowohl Wagen als Roß.
雅各的 神啊,你的斥责一发, 坐车的、骑马的都沉睡了。
7 Du, du bist furchtbar, und wer kann vor dir bestehen, sobald du erzürnst!
惟独你是可畏的! 你怒气一发,谁能在你面前站得住呢?
8 Du ließest Gericht hören [d. h. kündigtest Gericht an] von den Himmeln her; die Erde fürchtete sich und ward stille.
你从天上使人听判断。 神起来施行审判, 要救地上一切谦卑的人; 那时地就惧怕而静默。 (细拉)
9 Als Gott aufstand zum Gericht, um zu retten alle Sanftmütigen des Landes. [O. der Erde] (Sela)
10 Denn der Grimm des Menschen wird dich preisen; mit dem Rest des Grimmes wirst du dich gürten.
人的忿怒要成全你的荣美; 人的余怒,你要禁止。
11 Tut und bezahlet Gelübde Jehova, eurem Gott; mögen alle, die rings um ihn her sind, Geschenke bringen dem Furchtbaren!
你们许愿,当向耶和华—你们的 神还愿; 在他四面的人都当拿贡物献给那可畏的主。
12 Er wird abmähen den Geist [O. das Schnauben] der Fürsten, er ist furchtbar den Königen der Erde.
他要挫折王子的骄气; 他向地上的君王显威可畏。

< Psalm 76 >