< Psalm 67 >

1 [Dem Vorsänger, mit Saitenspiel. Ein Psalm, ein Lied. [Eig. Ein Lied-Psalm] ] Gott sei uns gnädig und segne uns, er lasse sein Angesicht leuchten über [W. mit, bei] uns, (Sela)
詩歌,交與樂官,和以絃樂。 願天主祝福我們;以祂的慈愛容光照耀我們!
2 Daß man auf der Erde erkenne deinen Weg, unter allen Nationen deine Rettung!
使世人認識天主的道路,萬民得知祂的救援。
3 Es werden [O. mögen; so auch v 4 u. 5] dich preisen die Völker, o Gott; es werden [O. mögen; so auch v 4 u. 5] dich preisen die Völker alle.
天主,願萬民都稱頌您,願列邦也都讚美您!
4 Es werden sich freuen und jubeln die Völkerschaften; denn du wirst die Völker richten in Geradheit, und die Völkerschaften auf der Erde, du wirst sie leiten. (Sela)
您以正義統治世人,且在地上領導萬民,萬民都要踴躍歡欣。
5 Es werden dich preisen die Völker, o Gott; es werden dich preisen die Völker alle.
天主,願萬民都稱頌您,願列邦也都讚美您!
6 Die Erde gibt ihren Ertrag; Gott, unser Gott, wird uns segnen.
大地為我們生產百果與五穀;天主,我們的天主給我們賜福。
7 Gott wird uns segnen, und alle Enden der Erde werden ihn fürchten.
願天主給我們祝福,願萬民都敬愛天主!

< Psalm 67 >