< Psalm 63 >

1 [Ein Psalm von David, als er in der Wüste Juda war.] Gott, du bist mein Gott! [El] frühe suche ich dich. Es dürstet nach dir meine Seele, nach dir schmachtet mein Fleisch in einem dürren und lechzenden Lande ohne Wasser,
達味詩歌,作於飄流在猶大曠野時。 天主,您是我的天主,我急切祈求您;我的靈魂渴慕您,我的肉身切望您,我有如一塊乾旱涸竭的無水田地。
2 gleichwie ich dich angeschaut habe im Heiligtum-um deine Macht und deine Herrlichkeit zu sehen.
我在聖殿裏瞻仰過您,為看到您的威能和您的光輝;
3 Denn deine Güte ist besser als Leben; meine Lippen werden dich rühmen.
您的慈愛比生命更為寶貴,我的唇舌要時常稱頌您。
4 Also werde ich dich preisen während meines Lebens, meine Hände aufheben in deinem Namen.
我要一生一世讚美您,我要因您的名把手舉起!
5 Wie von Mark und Fett wird gesättigt werden meine Seele, und mit jubelnden Lippen wird loben mein Mund,
我的心靈好像飽享了膏脂,我要以歡愉的口唇讚美您。
6 Wenn ich deiner gedenke auf meinem Lager, über dich sinne [O. sinne ich über dich] in den Nachtwachen.
我在床上想起了您,徹夜不眠地默想著您。
7 Denn du bist mir zur Hülfe gewesen, und ich werde jubeln in dem Schatten deiner Flügel.
因為您作了我的助佑,我要在您的羽翼下歡舞。
8 Meine Seele hängt dir nach, [d. h. folgt dir unmittelbar nach] es hält mich aufrecht deine Rechte.
我的心靈緊緊追隨您,您的右手常常扶持著我。
9 Jene aber, die nach meinem Leben trachten, um es zu verderben, werden hineingehen in die untersten Örter der Erde.
那些謀圖陷害我命的人,必將墜落在地下的深層;
10 Man wird sie preisgeben der Gewalt des Schwertes, das Teil der Schakale werden sie sein.
他們必為刀劍所殺死,也必然為野犬所分食。
11 Und der König wird sich freuen in Gott; es wird sich rühmen ein jeder, der bei ihm schwört; denn der Mund der Lügenredner wird verstopft werden.
但是君王必要因天主而喜慶;凡以天主宣誓的人,必要自幸,因為說謊的口,必要瘖啞失聲。

< Psalm 63 >