< Psalm 26 >
1 [Von David.] Richte mich, [d. h. Urteile über mich] Jehova! denn in meiner Lauterkeit habe ich gewandelt; und auf Jehova habe ich vertraut, ich werde nicht wanken.
Van David. Wees mijn Rechter, o Jahweh! Want mijn wandel is rein; Altijd heb ik op Jahweh vertrouwd, Nooit gewankeld!
2 Prüfe mich, Jehova, und erprobe mich; läutere meine Nieren und mein Herz!
Beproef mij, en toets mij, o Jahweh; Doorgrond mijn nieren en hart.
3 Denn deine Güte ist vor meinen Augen, und in deiner Wahrheit wandle ich.
Want uw liefde houd ik voor ogen, En in uw waarheid heb ik geleefd;
4 Nicht habe ich gesessen bei falschen Leuten, und mit Hinterlistigen ging ich nicht um.
Ik heb geen gemeenschap met veinzers, Met gluipers ga ik niet om;
5 Ich habe die Versammlung der Übeltäter gehaßt, und bei Gesetzlosen saß ich nicht.
Ik haat het gezelschap der bozen, En met slechtaards zit ik niet aan.
6 Ich wasche in Unschuld meine Hände, und umgehe [O. will [möchte] umgehen] deinen Altar, Jehova,
Maar ik was mijn handen in onschuld, En sta rond uw altaar,
7 Um hören zu lassen die Stimme des Lobes, [O. Dankes] und um zu erzählen alle deine Wundertaten.
O Jahweh, om U een loflied te zingen, En al uw wonderen te melden.
8 Jehova, ich habe geliebt die Wohnung deines Hauses und den Wohnort deiner Herrlichkeit.
Jahweh, ik bemin het huis, waar Gij toeft, De woonplaats van uw heerlijkheid.
9 Raffe meine Seele nicht weg mit [O. Sammle nicht zu] Sündern, noch mein Leben mit Blutmenschen,
Werp mij niet weg met de zondaars, Mijn leven niet met moordenaars,
10 In deren Händen böses Vornehmen, [O. Schandtat] und deren Rechte voll Bestechung ist!
Aan wier handen misdaad kleeft, Wier rechterhand is omgekocht.
11 Ich aber wandle [O. werde wandeln] in meiner Lauterkeit. Erlöse mich und sei mir gnädig!
Neen, ik wandel in onschuld; Red mij dus, Jahweh, en wees mij genadig!
12 Mein Fuß steht auf ebenem Boden: Jehova werde ich preisen in den Versammlungen.
Mijn voet staat in de gerechtigheid vast; Ik zal U loven, o Jahweh, in de volle gemeente!