< Psalm 20 >

1 [Dem Vorsänger. Ein Psalm von David.] Jehova erhöre dich am Tage der Drangsal, der Name des Gottes Jakobs setze dich in Sicherheit;
For the Chief Musician. A Psalm by David. May the LORD answer you in the day of trouble. May the name of the God of Jacob set you up on high,
2 Er sende deine Hülfe aus dem Heiligtum, und von Zion aus unterstütze er dich;
send you help from the sanctuary, grant you support from Zion,
3 Er gedenke aller deiner Speisopfer, und dein Brandopfer wolle er annehmen! (Sela)
remember all your offerings, and accept your burned sacrifice. (Selah)
4 Er gebe dir nach deinem Herzen, und alle deine Ratschläge erfülle er!
May he grant you your heart’s desire, and fulfill all your counsel.
5 Jubeln wollen wir über deine Rettung, und im Namen unseres Gottes das Panier erheben. [O. schwingen] Jehova erfülle alle deine Bitten!
We will triumph in your salvation. In the name of our God, we will set up our banners. May the LORD grant all your requests.
6 Jetzt weiß ich, daß Jehova seinen Gesalbten rettet; aus seinen heiligen Himmeln wird er ihn erhören durch die Machttaten des Heils seiner Rechten.
Now I know that the LORD saves his anointed. He will answer him from his holy heaven, with the saving strength of his right hand.
7 Diese gedenken der Wagen und jene der Rosse, wir aber gedenken [d. h. rühmend] des Namens Jehovas, unseres Gottes.
Some trust in chariots, and some in horses, but we trust in the name of the LORD our God.
8 Jene krümmen sich und fallen, wir aber stehen und halten uns aufrecht.
They are bowed down and fallen, but we rise up, and stand upright.
9 Jehova, rette! Der König erhöre uns am Tage unseres Rufens!
Save, LORD! Let the King answer us when we call!

< Psalm 20 >