< Psalm 148 >
1 [Lobet Jehova! [Hallelujah!] ] Lobet Jehova von den Himmeln her; lobet ihn in den Höhen!
Alleluia, [a Psalm] of Aggaeus and Zacharias. Praise you the Lord from the heavens: praise him in the highest.
2 Lobet ihn, alle seine Engel; lobet ihn, alle seine Heerscharen!
Praise you him, all his angels: praise you him, all his hosts.
3 Lobet ihn, Sonne und Mond; lobet ihn, alle ihr leuchtenden Sterne!
Praise him, sun and moon; praise him, all you stars and light.
4 Lobet ihn, ihr Himmel der Himmel, und ihr Wasser, die ihr oberhalb der Himmel seid!
Praise him, you heavens of heavens, and the water that is above the heavens.
5 Loben sollen sie den Namen Jehovas! Denn er gebot, und sie waren geschaffen;
Let them praise the name of the Lord: for he spoke, and they were made; he commanded, and they were created.
6 und er stellte sie hin für immer und ewig; er gab ihnen eine Satzung, und sie werden sie nicht überschreiten.
He has established them for ever, even for ever and ever: he has made an ordinance, and it shall not pass away.
7 Lobet Jehova von der Erde her, ihr Wasserungeheuer und alle Tiefen!
Praise the Lord from the earth, you serpents, and all deeps.
8 Feuer und Hagel, Schnee und Nebel, du Sturmwind, der du ausrichtest sein Wort;
Fire, hail, snow, ice, stormy wind; the things that perform his word.
9 ihr Berge und alle Hügel, Fruchtbäume und alle Cedern;
Mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars:
10 Wildes Getier und alles Vieh, kriechende Tiere und geflügeltes Gevögel!
wild beasts, and all cattle; reptiles, and winged birds:
11 Ihr Könige der Erde und alle Völkerschaften, ihr Fürsten und alle Richter der Erde;
kings of the earth, and all peoples; princes, and all judges of the earth:
12 Ihr Jünglinge und auch ihr Jungfrauen, ihr Alten samt den Jungen!
young men and virgins, old men with youths:
13 Loben sollen sie den Namen Jehovas! Denn sein Name ist hoch erhaben, er allein; seine Majestät ist über Erde und Himmel.
let them praise the name of the Lord: for his name only is exalted; his praise is above the earth and heaven,
14 Und er hat erhöht das Horn seines Volkes, [Eig. ein Horn seinem Volke] das Lob [O. den Ruhm] all seiner Frommen, der Kinder Israel, des Volkes, das ihm nahe ist. Lobet Jehova! [Hallelujah!]
and he shall exalt the horn of his people, [there is] a hymn for all his saints, [even] of the children of Israel, a people who draw near to him.