< Psalm 146 >

1 [Lobet Jehova! [Hallelujah!] ] Lobe Jehova, meine Seele!
Hallelujah! Praise the LORD, O my soul.
2 Loben will ich Jehova mein Leben lang, will Psalmen singen meinem Gott, solange ich bin.
I will praise the LORD all my life; I will sing praises to my God while I have my being.
3 Vertrauet nicht auf Fürsten, auf einen Menschensohn, bei welchem keine Rettung ist!
Put not your trust in princes, in mortal man, who cannot save.
4 Sein Geist geht aus, er kehrt wieder zu seiner Erde: an selbigem Tage gehen seine Pläne zu Grunde.
When his spirit departs, he returns to the ground; on that very day his plans perish.
5 Glückselig der, dessen Hülfe der Gott [El] Jakobs, dessen Hoffnung auf Jehova, seinen Gott, ist!
Blessed is he whose help is the God of Jacob, whose hope is in the LORD his God,
6 Der Himmel und Erde gemacht hat, das Meer und alles, was in ihnen ist; der Wahrheit hält auf ewig;
the Maker of heaven and earth, the sea, and everything in them. He remains faithful forever.
7 Der Recht schafft den Bedrückten, der Brot gibt den Hungrigen. Jehova löst die Gebundenen.
He executes justice for the oppressed and gives food to the hungry. The LORD sets the prisoners free,
8 Jehova öffnet die Augen der Blinden, Jehova richtet auf die Niedergebeugten, Jehova liebt die Gerechten;
the LORD opens the eyes of the blind, the LORD lifts those who are weighed down, the LORD loves the righteous.
9 Jehova bewahrt die Fremdlinge, die Waise und die Witwe hält er aufrecht; aber er krümmt den Weg der Gesetzlosen. [d. h. er läßt sie irregehen]
The LORD protects foreigners; He sustains the fatherless and the widow, but the ways of the wicked He frustrates.
10 Jehova wird regieren in Ewigkeit, dein Gott, Zion, von Geschlecht zu Geschlecht. Lobet Jehova! [Hallelujah!]
The LORD reigns forever, your God, O Zion, for all generations. Hallelujah!

< Psalm 146 >