< Psalm 136 >

1 Preiset Jehova! denn er ist gütig, denn seine Güte währt ewiglich.
Prisa Herren, for han er god, for æveleg varer hans miskunn.
2 Preiset den Gott der Götter, denn seine Güte währt ewiglich.
Prisa Guden yver gudar, for æveleg varer hans miskunn.
3 Preiset den Herrn der Herren! denn seine Güte währt ewiglich;
Prisa Herren yver herrar, for æveleg varer hans miskunn.
4 Den, der große Wunder tut, er allein, denn seine Güte währt ewiglich;
Han, den einaste som gjer store under, for æveleg varer hans miskunn.
5 Den, der die Himmel gemacht hat mit Einsicht, denn seine Güte währt ewiglich.
Han som gjorde himmelen med vit, for æveleg varer hans miskunn.
6 Den, der die Erde ausgebreitet hat über den Wassern, denn seine Güte währt ewiglich;
Han som strakte jordi yver vatni, for æveleg varer hans miskunn.
7 Den, der große Lichter gemacht hat, denn seine Güte währt ewiglich:
Han som gjorde dei store ljos, for æveleg varer hans miskunn,
8 Die Sonne zur Beherrschung des Tages, [O. zur Herrschaft am Tage in der Nacht] denn seine Güte währt ewiglich,
soli til å råda yver dagen, for æveleg varer hans miskunn,
9 Den Mond und die Sterne zur Beherrschung der Nacht, [O. zur Herrschaft am Tage in der Nacht] denn seine Güte währt ewiglich;
månen og stjernorne til å råda yver natti, for æveleg varer hans miskunn.
10 Den, der Ägypten schlug an seinen Erstgeborenen, denn seine Güte währt ewiglich,
Han som slo egyptarane gjenom deira fyrstefødde, for æveleg varer hans miskunn,
11 Und Israel herausführte aus ihrer Mitte, denn seine Güte währt ewiglich,
og førde Israel ut frå deim, for æveleg varer hans miskunn,
12 Mit starker Hand und mit ausgestrecktem Arm, denn seine Güte währt ewiglich;
med sterk hand og strak arm, for æveleg varer hans miskunn.
13 Den, der das Schilfmeer in zwei Teile zerteilte, denn seine Güte währt ewiglich;
Han som skar i sund Raudehavet, for æveleg varer hans miskunn,
14 Und Israel mitten hindurchgehen ließ, denn seinen Güte währt ewiglich,
og førde Israel midt igjenom, for æveleg varer hans miskunn,
15 Und den Pharao und sein Heer ins Schilfmeer stürzte, denn seine Güte währt ewiglich;
og kasta Farao og heren hans i Raudehavet, for æveleg varer hans miskunn.
16 Den, der sein Volk durch die Wüste führte, denn seine Güte währt ewiglich;
Han som førde sitt folk i øydemarki, for æveleg varer hans miskunn.
17 Den, der große Könige schlug, denn seine Güte währt ewiglich,
Han som felte store kongar, for æveleg varer hans miskunn,
18 Und mächtige Könige schlug, denn seine Güte währt ewiglich,
og som slo herlege kongar i hel, for æveleg varer hans miskunn,
19 Sihon, den König der Amoriter, denn seine Güte währt ewiglich,
Sihon, amoritarkongen, for æveleg varer hans miskunn,
20 Und Og, den König von Basan, denn seine Güte währt ewiglich,
og kongen yver Basan, Og, for æveleg varer hans miskunn,
21 Und ihr Land zum Erbteil gab, denn seine Güte währt ewiglich,
og gav deira land til arv, for æveleg varer hans miskunn,
22 Zum Erbteil seinem Knechte Israel, denn seine Güte währt ewiglich;
til arv for sin tenar Israel, for æveleg varer hans miskunn.
23 Der unser gedachte in unserer Niedrigkeit, denn seine Güte währt ewiglich,
Han som kom oss i hug i vår stakarsdom, for æveleg varer hans miskunn,
24 Und uns errettete von unseren Bedrängern, denn seine Güte währt ewiglich;
og reiv oss ut or fiendevald, for æveleg varer hans miskunn.
25 Der Speise gibt allem Fleische, denn seine Güte währt ewiglich.
Han som gjev alt som liver brød, for æveleg varer hans miskunn.
26 Preiset den Gott [El] der Himmel! denn seine Güte währt ewiglich.
Prisa Gud i himmelen, for æveleg varer hans miskunn!

< Psalm 136 >