< Psalm 136 >
1 Preiset Jehova! denn er ist gütig, denn seine Güte währt ewiglich.
여호와께 감사하라! 그는 선하시며 그 인자하심이 영원함이로다
2 Preiset den Gott der Götter, denn seine Güte währt ewiglich.
모든 신에 뛰어나신 하나님께 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
3 Preiset den Herrn der Herren! denn seine Güte währt ewiglich;
모든 주에 뛰어나신 주께 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
4 Den, der große Wunder tut, er allein, denn seine Güte währt ewiglich;
홀로 큰 기사를 행하시는 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
5 Den, der die Himmel gemacht hat mit Einsicht, denn seine Güte währt ewiglich.
지혜로 하늘을 지으신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이 로다
6 Den, der die Erde ausgebreitet hat über den Wassern, denn seine Güte währt ewiglich;
땅을 물 위에 펴신이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
7 Den, der große Lichter gemacht hat, denn seine Güte währt ewiglich:
큰 빛들을 지으신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
8 Die Sonne zur Beherrschung des Tages, [O. zur Herrschaft am Tage in der Nacht] denn seine Güte währt ewiglich,
해로 낮을 주관케 하신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
9 Den Mond und die Sterne zur Beherrschung der Nacht, [O. zur Herrschaft am Tage in der Nacht] denn seine Güte währt ewiglich;
달과 별들로 밤을 주관케 하신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
10 Den, der Ägypten schlug an seinen Erstgeborenen, denn seine Güte währt ewiglich,
애굽의 장자를 치신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
11 Und Israel herausführte aus ihrer Mitte, denn seine Güte währt ewiglich,
이스라엘을 저희 중에서 인도하여 내신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
12 Mit starker Hand und mit ausgestrecktem Arm, denn seine Güte währt ewiglich;
강한 손과 펴신 팔로 인도하여 내신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
13 Den, der das Schilfmeer in zwei Teile zerteilte, denn seine Güte währt ewiglich;
홍해를 가르신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
14 Und Israel mitten hindurchgehen ließ, denn seinen Güte währt ewiglich,
이스라엘로 그 가운데로 통과케 하신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
15 Und den Pharao und sein Heer ins Schilfmeer stürzte, denn seine Güte währt ewiglich;
바로와 그 군대를 홍해에 엎드러뜨리 신이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
16 Den, der sein Volk durch die Wüste führte, denn seine Güte währt ewiglich;
그 백성을 인도하여 광야로 통과케 하신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
17 Den, der große Könige schlug, denn seine Güte währt ewiglich,
큰 왕들을 치신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
18 Und mächtige Könige schlug, denn seine Güte währt ewiglich,
유명한 왕들을 죽이신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
19 Sihon, den König der Amoriter, denn seine Güte währt ewiglich,
아모리인의 왕 시혼을 죽이신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
20 Und Og, den König von Basan, denn seine Güte währt ewiglich,
바산 왕 옥을 죽이신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
21 Und ihr Land zum Erbteil gab, denn seine Güte währt ewiglich,
저희의 땅을 기업으로 주신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
22 Zum Erbteil seinem Knechte Israel, denn seine Güte währt ewiglich;
곧 그 종 이스라엘에게 기업으로 주신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
23 Der unser gedachte in unserer Niedrigkeit, denn seine Güte währt ewiglich,
우리를 비천한 데서 기념하신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
24 Und uns errettete von unseren Bedrängern, denn seine Güte währt ewiglich;
우리를 우리 대적에게서 건지신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
25 Der Speise gibt allem Fleische, denn seine Güte währt ewiglich.
모든 육체에게 식물을 주신 이에게 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다
26 Preiset den Gott [El] der Himmel! denn seine Güte währt ewiglich.
하늘의 하나님께 감사하라! 그 인자하심이 영원함이로다