< Psalm 128 >

1 [Ein Stufenlied.] Glückselig ein jeder, der Jehova fürchtet, der da wandelt in seinen Wegen!
Una canción de ascensos. Dichoso todo aquel que teme a Yahvé, que camina por sus caminos.
2 Denn essen wirst du die Arbeit deiner Hände; glückselig wirst du sein, und es wird dir wohlgehen.
Porque comerás el trabajo de tus manos. Serás feliz y te irá bien.
3 Dein Weib wird gleich einem fruchtbaren Weinstock sein im Innern deines Hauses, deine Söhne gleich Ölbaumsprossen rings um deinen Tisch.
Tu mujer será como una vid fructífera en el interior de tu casa, sus hijos como brotes de aceituna alrededor de su mesa.
4 Siehe, also wird gesegnet sein der Mann, der Jehova fürchtet.
He aquí cómo es bendecido el hombre que teme a Yahvé.
5 Segnen wird dich Jehova von Zion aus, und du wirst das Wohl Jerusalems schauen [O. Es segne dich, und mögest du schauen] alle Tage deines Lebens,
Que Yahvé te bendiga desde Sión, y que veas el bien de Jerusalén todos los días de tu vida.
6 Und sehen deiner Kinder Kinder. -Wohlfahrt über Israel!
Sí, puede ver a los hijos de sus hijos. La paz sea con Israel.

< Psalm 128 >