< Psalm 128 >

1 [Ein Stufenlied.] Glückselig ein jeder, der Jehova fürchtet, der da wandelt in seinen Wegen!
Cantique des montées. Heureux l'homme qui craint Yahweh, qui marche dans ses voies!
2 Denn essen wirst du die Arbeit deiner Hände; glückselig wirst du sein, und es wird dir wohlgehen.
Tu te nourris alors du travail de tes mains; tu es heureux et comblé de biens.
3 Dein Weib wird gleich einem fruchtbaren Weinstock sein im Innern deines Hauses, deine Söhne gleich Ölbaumsprossen rings um deinen Tisch.
Ton épouse est comme une vigne féconde, dans l'intérieur de ta maison; tes fils, comme de jeunes plants d'olivier, autour de ta table.
4 Siehe, also wird gesegnet sein der Mann, der Jehova fürchtet.
Voilà comment sera béni l'homme qui craint Yahweh.
5 Segnen wird dich Jehova von Zion aus, und du wirst das Wohl Jerusalems schauen [O. Es segne dich, und mögest du schauen] alle Tage deines Lebens,
Que Yahweh te bénisse de Sion! Puisse-tu voir Jérusalem florissante tous les jours de ta vie!
6 Und sehen deiner Kinder Kinder. -Wohlfahrt über Israel!
Puisses-tu voir les enfants de tes enfants! Que la paix soit sur Israël!

< Psalm 128 >