< Psalm 124 >

1 [Ein Stufenlied. Von David.] Wenn nicht Jehova für uns gewesen wäre, sage doch Israel,
If it had not been Yhwh who was on our side, now may Israel say;
2 Wenn nicht Jehova für uns gewesen wäre, als die Menschen wider uns aufstanden,
If it had not been Yhwh who was on our side, when men rose up against us:
3 Dann würden sie uns lebendig verschlungen haben, als ihr Zorn gegen uns entbrannte;
Then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us:
4 Dann würden die Wasser uns überflutet haben, würde ein Strom [Eig. ein Wildbach] über unsere Seele gegangen sein;
Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:
5 Dann würden über unsere Seele gegangen sein die stolzen Wasser.
Then the proud waters had gone over our soul.
6 Gepriesen sei Jehova, der uns nicht zum Raube gab ihren Zähnen!
Blessed be Yhwh, who hath not given us as a prey to their teeth.
7 Unsere Seele ist entronnen wie ein Vogel aus der Schlinge der Vogelsteller; die Schlinge ist zerrissen, und wir sind entronnen.
Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped.
8 Unsere Hülfe ist im Namen Jehovas, der Himmel und Erde gemacht hat.
Our help is in the name of Yhwh, who made heaven and earth.

< Psalm 124 >