< Psalm 124 >

1 [Ein Stufenlied. Von David.] Wenn nicht Jehova für uns gewesen wäre, sage doch Israel,
A song of degrees, or Psalme of David. If the Lord had not bene on our side, (may Israel now say)
2 Wenn nicht Jehova für uns gewesen wäre, als die Menschen wider uns aufstanden,
If the Lord had not bene on our side, when men rose vp against vs,
3 Dann würden sie uns lebendig verschlungen haben, als ihr Zorn gegen uns entbrannte;
They had then swallowed vs vp quicke, when their wrath was kindled against vs.
4 Dann würden die Wasser uns überflutet haben, würde ein Strom [Eig. ein Wildbach] über unsere Seele gegangen sein;
Then the waters had drowned vs, and the streame had gone ouer our soule:
5 Dann würden über unsere Seele gegangen sein die stolzen Wasser.
Then had the swelling waters gone ouer our soule.
6 Gepriesen sei Jehova, der uns nicht zum Raube gab ihren Zähnen!
Praysed be the Lord, which hath not giuen vs as a praye vnto their teeth.
7 Unsere Seele ist entronnen wie ein Vogel aus der Schlinge der Vogelsteller; die Schlinge ist zerrissen, und wir sind entronnen.
Our soule is escaped, euen as a bird out of the snare of the foulers: the snare is broken, and we are deliuered.
8 Unsere Hülfe ist im Namen Jehovas, der Himmel und Erde gemacht hat.
Our helpe is in the Name of the Lord, which hath made heauen and earth.

< Psalm 124 >