< Psalm 122 >
1 [Ein Stufenlied. Von David.] Ich freute mich, als sie zu mir sagten: Lasset uns zum Hause Jehovas gehen!
Пісня сходження Давидова. Зрадів я, коли мені сказали: «Ходімо до дому Господнього!»
2 Unsere Füße werden in deinen Toren stehen, Jerusalem!
Наші ноги стоять у воротах твоїх, Єрусалиме.
3 Jerusalem, die du aufgebaut bist als eine fest in sich geschlossene Stadt,
Єрусалиме, що збудований щільно як місто, з’єднане в одне ціле,
4 wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme Jahs, ein Zeugnis für Israel, zu preisen den Namen Jehovas!
куди піднімаються племена, Господні племена, згідно з одкровенням, [даним] Ізраїлю, щоб прославляти там ім’я Господа.
5 Denn daselbst stehen die Throne zum Gericht, die Throne des Hauses Davids.
Бо там стоять престоли судні, престоли дому Давидового.
6 Bittet um die Wohlfahrt [O. den Frieden; so auch v 7. 8;125,5 usw.] Jerusalems! [O. Wünschet Jerusalem Frieden zu!] Es gehe wohl denen, [O. In sicherer Ruhe seien die] die dich lieben!
Просіть миру для Єрусалима: «Нехай у добробуті живуть ті, хто любить тебе!
7 Wohlfahrt sei in deinen Festungswerken, sichere Ruhe in deinen Palästen!
Нехай мир буде в укріпленнях твоїх і добробут – у палацах твоїх!»
8 Um meiner Brüder und meiner Genossen willen will ich sagen: Wohlfahrt sei in dir!
Заради братів моїх і друзів скажу я: «Мир тобі!»
9 Um des Hauses Jehovas, unseres Gottes, willen will ich dein Bestes suchen.
Заради дому Господа, Бога нашого, я щиро бажатиму тобі добра, [Єрусалиме]!