< Psalm 114 >
1 Als Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem Volke fremder Sprache,
Во исходе Израилеве от Египта, дому Иаковля из людий варвар,
2 Da war Juda sein Heiligtum, Israel seine Herrschaft.
бысть Иудеа святыня Его, Израиль область Его.
3 Das Meer sah es und floh, der Jordan wandte sich zurück;
Море виде и побеже, Иордан возвратися вспять:
4 Die Berge hüpften wie Widder, die Hügel wie junge Schafe.
горы взыграшася яко овни, и холми яко агнцы овчии.
5 Was war dir, du Meer, daß du flohest? Du Jordan, daß du dich zurückwandtest?
Что ти есть, море, яко побегло еси, и тебе, Иордане, яко возвратился еси вспять?
6 Ihr Berge, daß ihr hüpftet wie Widder? ihr Hügel, wie junge Schafe?
Горы, яко взыграстеся яко овни, и холми яко агнцы овчии?
7 Erbebe vor dem Herrn, du Erde, vor dem Gott [Eloah] Jakobs,
От лица Господня подвижеся земля, от лица Бога Иаковля:
8 Der den Felsen verwandelte in einen Wasserteich, den Kieselfelsen in einen Wasserquell!
обращшаго камень во езера водная и несекомый во источники водныя.