< Psalm 20 >

1 Dem Sangmeister. Ein Psalm Davids.
To the chief Musician, A Psalm of David. The LORD hear thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend thee;
2 (Der levitische Sängerchor: ) / Es erhöre dich Jahwe am Tage der Not, / Der Name des Gottes Jakobs schütze dich!
Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;
3 Er sende dir Hilfe vom Heiligtum / Und stütze dich von Zion her!
Remember all thy offerings, and accept thy burnt sacrifice; (Selah)
4 Er gedenke all deiner Speisopfer, / Und dein Brandopfer sei ihm wert! (Sela)
Grant thee according to thine own heart, and fulfil all thy counsel.
5 Er gebe dir, was dein Herz begehrt, / Und all deine Wünsche erfülle er!
We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up [our] banners: the LORD fulfil all thy petitions.
6 Dann wollen wir jauchzen ob deiner Hilfe / Und im Namen unsers Gottes das Banner schwingen. / Jahwe gewähre dir all dein Bitten!
Now know I that the LORD saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
7 (Eine Einzelstimme: ) / Nun weiß ich, daß Jahwe seinem Gesalbten hilft, / Aus seinem heiligen Himmel erhört er ihn / Durch gewaltige Taten seiner Rechten.
Some [trust] in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the LORD our God.
8 Diese vertrauen auf Wagen und jene auf Rosse, / Wir aber rufen an den Namen Jahwes, unsers Gottes.
They are brought down and fallen: but we are risen, and stand upright.
9 Sie sinken nieder und fallen, / Wir aber stehen und halten uns aufrecht. (Schlußruf des ganzen Sängerchors: ) / Jahwe, rette den König! / Erhör uns heut, da wir zu dir flehn!
Save, LORD: let the king hear us when we call.

< Psalm 20 >